ARE YOU FAIR IN YOUR JUDGMENTS ?

Although you may not be a judge in a court of law, in one way or another, you still judge.
If not in a jury, you judge others when you have something to say about them.

Have you always been fair in your judgments?

The Bible says:
“Do not pervert justice.”(Leviticus 19:15)

No one likes to be judged but every day, whether we like it or not, we (and others) make choices that are influenced by our judgments.
And we read again in the Old Testament that in judgment upon the nation of Israel, God used to send a conquering army, a plague or a drought,
etc. to strike the nation until they did His will.
In the New Testament, God revealed Himself as a loving and merciful God.
However, although our God is love (1 John 4:8), He is also Holy and Just and He wants us to be as holy and just as He is.

This verse from the Old Testament: “Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly”(Leviticus 19:15), reveals to us that God wants us too to have fair judgments like Him.

Even Jesus reminds us of this in the New Testament where he tells us:
“Stop judging by mere appearances, but instead judge correctly”(John 7:24).

Faced with the choices and decisions we have to make today, let us ask God to inspire us according to His justice.

Apostle Jean-Claude SINDAYIGAYA

ES-TU JUSTE DANS TES JUGEMENTS ?

Quoique tu ne serais peut-être pas un juge dans un tribunal, d’une manière ou d’une autre, tu juges quand-même.
Si ce n’est pas dans un jury, tu juges les autres lorsque tu as à dire sur eux.
As-tu toujours été juste dans tes jugements ?

La Bible dit:
“Tu ne commettras point d’iniquité dans tes jugements”(Lévitique 19:15)

Personne n’aime être jugé mais tous les jours, que nous le voulions ou non, nous (et les autres) faisons des choix influencés par nos jugements.
Et nous lisons encore dans l’Ancien Testament qu’en jugement sur la nation d’Israël, Dieu envoyait une armée conquérante, une peste ou une sécheresse,
etc. pour frapper la nation jusqu’à ce qu’elle fasse Sa volonté.
Dans le Nouveau Testament, Dieu s’est révélé comme un Dieu amour et miséricordieux.
Toutefois, bien que notre Dieu soit amour (1 Jean 4:8), Il est aussi Saint et Juste et Il veut que nous soyons aussi saints et justes que Lui.
Ce verset de l’Ancien Testament: “Tu ne commettras point d’iniquité dans tes jugements: tu n’auras point égard à la personne du pauvre, et tu ne favoriseras point la personne du grand, mais tu jugeras ton prochain selon la justice.”(Levitique 19:15), nous révèle que Dieu veut que nous aussi, nous ayons des jugements justes comme Lui.
Même Jésus nous le rappelle dans le Nouveau Testament où il nous dit:
“Ne jugez pas selon l’apparence, mais jugez selon la justice”(Jean 7:24).

Devant les choix et décisions que nous avons à prendre aujourd’hui, demandons à Dieu de nous inspirer selon Sa justice.

Apotre Jean-Claude SINDAYIGAYA

JE, UKO SAHIHI KATIKA HUKUMU ZAKO ?

Ingawa unaweza usiwe hakimu katika mahakama ya sheria, kwa njia moja au nyingine, bado unahukumu.
Ikiwa haiko katika jury, unawahukumu wengine wakati unapaswa kusema juu yao.
Umekuwa wa haki kila wakati katika hukumu zako?

Biblia inasema:
“Msitende yasiyo haki katika hukumu.”(Mambo ya Walawi 19:15)

Hakuna anayependa kuhukumiwa, lakini kila siku, tupende tusipende, sisi (na wengine) tunafanya maamuzi yanayoathiriwa na hukumu zetu.
Na tunasoma tena katika Agano la Kale kwamba katika hukumu juu ya taifa la Israeli, Mungu alituma jeshi la ushindi, tauni au ukame,
kulipiga taifa hata lifanye mapenzi yake.
Katika Agano Jipya, Mungu alijidhihirisha kama Mungu mwenye upendo na huruma.
Hata hivyo, ingawa Mungu wetu ni upendo (1 Yohana 4:8), Yeye pia ni Mtakatifu na Mwadilifu na anataka sisi tuwe watakatifu na wenye haki kama Yeye.
Mstari huu kutoka katika Agano la Kale: “Msitende yasiyo haki katika hukumu, usimpendelee mtu maskini, wala kumstahi mwenye nguvu; bali utamhukumu jirani yako kwa haki »(Mambo ya Walawi 19:15), inatufunulia kwamba Mungu anataka sisi pia tuwe na hukumu za haki kama Yeye.
Hata Yesu anatukumbusha jambo hili katika Agano Jipya ambapo anatuambia:
“Msihukumu kwa sura tu, bali hukumu kwa haki”(Yohana 7:24).

Tukiwa tunakabiliana na chaguzi na maamuzi tunayopaswa kufanya leo, tumwombe Mungu atutie moyo sawasawa na haki yake.

Apostle Jean-Claude SINDAYIGAYA

ESE NTIWABA UGOREKA IMANZA ?

N’ubwo waba utari umucamanza wo mu rukiko, mu buryo bumwe cyangwa ubundi, uracya urubanza.
Niba atari mu zindi nzego ziguha uburenganzira bwo guhitamo nka jury , uracira abandi imanza mu gihe ugomba kugira ico ubavugaho cyangwa ico uvuga ku bintu biri kuba cyangwa byabaye kera.
Ese buri gihe waba uhora utabera mu manza zawe?

Bibiliya igira iti:
“Ntimukagoreke imanza.”(Abalewi 19:15)

Nta muntu ukunda gucirwa urubanza, ariko buri munsi, twaba tubishaka cyangwa tutabishaka, twe (n’abandi) duhora twisanga mu ngaruka z’amahitamo twakoze aturutse ku kuntu twaciriye urubanza abandi.

Dusomye mu Isezerano rya Kera dusanga mu gucira urubanza ishyanga rya Isiraheli, Imana yoherezaga ingabo zibatera, ibyorezo cyangwa amapfa,
n’ibindi kugira ibahane kugeza bumviye ubushake bwayo.
Mu Isezerano Rishya, Imana yigaragaje nk’Imana yuje urukundo n’imbabazi.
Ariko, n’ubwo Imana yacu ari urukundo (1Yohana 4: 8), irera kandi irakiranutse kandi ishaka ko natwe tuba abera n’abakiranutsi nka Yo.
Uyu murongo wo mu Isezerano rya Kera: « Ntimukagoreke imanza, ntimugace urwa kibera mwohejwe no gukunda umukene cyangwa no kubaha ukomeye, ahubwo ujye ucira mugenzi wawe urubanza rutabera »(Abalewi 19:15), uduhishurira ko Imana ishaka ko natwe tutabera nka Yo, mu manza ducira abandi.
Ndetse na Yesu aratwibutsa ibi mu Isezerano Rishya aho atubwira ati:
« Mwe guca imanza ku bigaragara gusa, ahubwo muce imanza z’ukuri »(Yohana 7:24).

Bibaye tugahura n’amahitamo n’ibyemezo tugomba gufata uyu munsi, reka dusabe Imana iduhe ubwenge n’ubwitonzi kugira tubashe gukurikiza ubutabera bwayo.

Intumwa Jean-Claude SINDAYIGAYA

UHORA UCA IMANZA Z’UKURI ?

N’aho woba utari umucamanza wo mu ma Sentare, mu buryo bumwe canke ubundi, uhora uca imanza.
Nimba atari mu zindi nzego ziguha uburenganzira bgo guhitamwo nka zimwe bita jury, uracira abandi imanza iyo bibaye ngombga ko ugira ico ubavugako canke iyo bagusavye kugira ico uvuga ku bintu biba biriko biraba canke ku bintu vyabaye.
None ni minsi yose uhora uca imanza z’ukuri?

Bibiliya igira iti:
“Ntimuze mucishe urubanza aho rutari.”(Abalewi 19:15)

Nta muntu akunda ko bamucira urubanza, ariko buri munsi, tubishaka canke tutabishaka, twe (n’abandi) duhora twisanga mu nkurikizi z’amahitamwo twakoze aturutse ku kuntu twaciriye urubanza abandi.

Dusomye mu Bguzure bga Kera, dusanga mu gucira urubanza ubgoko bga Isiraheli, Imana yahora ibateza abansi babo, ikabarungikira ingabo zibatera, ibiza canke amapfa,
n’ibindi kugira ibahane gushika bumviye ubugombe bgayo.
Mw’Isezerano Risha, Imana yigaragaje nk’Imana y’urukundo n’imbabazi.
Ariko, n’aho Imana yacu ari Rukundo (1Yohana 4: 8), irera kandi iratunganye kandi ishaka ko natwe tuba abera n’intungane nka Yo.
Uyu murongo wo mu Bguzure bga Kera uvuga uti « Ntimuze mucishe urubanza aho rutari; ntimuze muce urwa nkunzi mubitewe no kugirira impuhwe umworo, canke no gutinya uhambaye; ariko muze mucire bagenzi banyu imanza ziroranye »(Abalewi 19:15), utugaragariza ko Imana ishaka ko natwe tutohengama nka Yo, mu manza ducira abandi.
Mbere na Yesu arabitwibutsa mw’Isezerano Risha aho atubgira ati:
“Ntimupfe guca imanza ku biboneka, ariko muce imanza z’ukuri.”(Yohana 7:24)

Bishitse bikaba ngombga ko duhitamwo canke dufata ivyemezo uno munsi, dusabe Imana iduhe ubwenge n’ubwitonzi kugira dushobore gukurikiza no kwisunga ubutungane bwayo.

Intumwa Jean-Claude SINDAYIGAYA