ES-TU SAINT OU PÉCHEUR ?

Beaucoup de chrétiens se posent cette question:
« Puis-je prétendre être saint puisqu’il m’arrive de pécher de temps en temps ? »

La Bible nous donne en une réponse claire.

La Parole de Dieu appelle « saints » tous ceux qui ont été mis à part pour Dieu par la foi en Jésus-Christ (1 Corinthiens 1:2).
Être saint n’est pas le résultat de nos œuvres parfaites, mais de la justice que Dieu nous donne en Christ.
« Celui qui n’a point connu le péché, il l’a fait devenir péché pour nous, afin que nous devenions en lui justice de Dieu. »(2 Corinthiens 5:21)

Cependant, un saint peut encore tomber dans le péché.
C’est pourquoi 1 Jean 1:8-9 dit:
« Si nous disons que nous n’avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n’est point en nous. Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. »

L’Apôtre Jacques ajoute:
« Nous bronchons tous de plusieurs manières. »(Jacques 3:2)

Cela montre que la perfection sans faute n’est pas encore notre état actuel.

Mais la grande différence entre un saint et un pécheur est l’attitude du cœur:
Le pécheur vit dans le péché sans repentance, comme un style de vie (Jean 8:34).
Mais le saint peut tomber, mais se relève en confessant et en se détournant du mal.
« Car sept fois le juste tombe, et il se relève, Mais les méchants sont précipités dans le malheur. »(Proverbes 24:16)

En Christ, ton identité ne change pas à chaque chute. Tu es saint par la grâce de Dieu, même si tu as besoin du pardon chaque jour.
L’Esprit de Dieu te conduit à vivre de plus en plus loin du péché.
« Car le péché n`aura point de pouvoir sur vous, puisque vous êtes, non sous la loi, mais sous la grâce. »(Romains 6:14).

Alors, pose-toi cette question:
Est-ce que je vis dans le péché sans m’en repentir ?
Ou est-ce que je lutte contre le péché et je reviens toujours à Dieu ?
La réponse détermine si tu es un pécheur ou un saint selon la Bible.

Pour l’édification des saints,
Apôtre Dr Jean-Claude SINDAYIGAYA

URI UWERA CYANGWA UMUNYABYAHA ?

Abakristo benshi baribaza bati:
« Ese natinyuka kwiyita uwera kandi rimwe na rimwe bishika ngacumura ? »

Bibiliya itanga igisubizo gisobanutse.
Ijambo ry’Imana ryita « abera » abashyiriwe ku Mana bose binyuze mu kwizera Yesu Kristo (1 Abakorinto 1:2).
Kuba abera ntibiterwa n’imirimo idafite inenge twaba dukora, ahubwo biterwa no gukiranuka duhabwa n’Imana muri Kristo.
« Utigeze kumenya icyaha Imana yamuhinduye kuba icyaha ku bwacu, kugira ngo muri we duhinduke gukiranuka kw’Imana. »(2 Abakorinto 5:21)

Ariko uwera ashobora kugwa mu cyaha.
Ni yo mpamvu muri 1 Yohana 1:8-9 havuga hati:
« Nituvuga yuko ari nta cyaha dufite tuba twishutse, ukuri kuba kutari muri twe. Ariko nitwatura ibyaha byacu, ni yo yo kwizerwa kandi ikiranukira kutubabarira ibyaha byacu no kutwezaho gukiranirwa kose. »

Yakobo yongeraho ati:
« Kuko twese ducumura muri byinshi. »(Yakobo 3:2)

Ibi byerekana ko kutagira inenge bidahari ubu.

Itandukaniro riri hagati y’uwera n’umunyabyaha ni umutima:
Umunyabyaha n’uba mu cyaha atihana (Yohana 8:34).
Ariko uwera we, n’ubwo yagwa, arongera agahaguruka, akatura kandi akihana.
« Kuko umukiranutsi naho yagwa karindwi yakongera akabyuka,Ariko abanyabyaha bazagushwa n’amakuba. »(Imigani 24:16)

Muri Kristo, icyicaro cyawe ntigihinduka uko ugenda ugwa. Uri uwera ku bw’ubuntu, n’ubwo usaba imbabazi buri munsi.
Umwuka w’Imana akuyobora kugenda wihatira kuba kure y’icyaha.
« Ibyaha ntibikabategeke kuko mudatwarwa n’amategeko, ahubwo mutwarwa n’ubuntu. »(Abaroma 6:14)

Ni wibaze uti: Mbaho mu cyaha ntihana, cyangwa ndarwana n’icyaha nkagaruka ku Mana?
Igisubizo kizakwereka niba uri umunyabyaha cyangwa uwera nk’uko Bibiliya ibivuga.

Ku bw’ugukomezanya kw’abera,
Apostle Dr Jean-Claude SINDAYIGAYA

URI UWERA CANKE UMUNYAVYAHA ?

Abakristo benshi baribaza bati:
« Nokwubahuka kwiyita uwera kandi bishika rimwe na rimwe ngacumura ? »

Bibiliya iratanga inyishu itomoye.
Ijambo ry’Imana ryita « abera » abo bose batoranijwe n’Imana biciye mu kwizera Yesu Kristo (1 Abakorinto 1:2). Kuba uwera ntitubihabwa n’imirimo itagira akanenge twoba dukora, ahubwo tubihabwa n’ubugororotsi duhabwa n’Imana muri Kristo.
« Umwe atigeze kumenya icaha, Imana yamuhinduye icaha kubgacu, kugira ngo muri we duhinduke ukugororoka kw’Imana. »(2 Ab’i Korinto 5:21)

Ariko uwera arashobora kugwa mu caha.
Ni co gituma muri 1 Yohani 1:8-9 havuga hati:
« Tuvuze yukw ata caha dufise, tuba twizimiza, ukuri ntikuba kuri muri twebge. Ni twatura ivyaha vyacu, ni yo yo kwizigirwa kand’ igororoka, ivyo ni vyo bituma iduharira ivyaha vyacu, ikatwoza ukugabitanya kwose. »

Yakobo yongerako ati:
« Kuko twese dutsitara muri vyinshi. »(Yakobo 3:2).

Ibi birerekana ko mu buzima bw’aha kw’isi, ata nyambo ibura agahonzi.

Itandukaniro rikuru hagati y’uwera n’umunyavyaha riri mu mutima:
Umunyavyaha n’uwibera mu caha atihana (Yohani 8:34).
Ariko uwera we, iyo bishitse akagwa mu caha, aricuza, akavyuka akatura kandi akacihana.
« Kuk’ umugororotsi n’iyo yogwa ibihetangabo ndwi, asubira kuvyuka, Arikw abanyakibi bazogwa mu vyago. »(Imigani 24:16)

Muri Kristo, icicaro cawe ntigihinduka uko ugenda ugwa.
Uri uwera kubw’ubuntu bw’Imana, n’aho usaba imbabazi buri musi.
Mpwemu w’Imana akuyobora kugenda uguma wirinda kandi wigirwa kure y’icaha.
« Icaha ntikizobaganza, kuko mutaganzwa n’ivyagezwe, ariko muganzwa n’ubuntu. »(Abaroma 6:14)

Ni wibaze uti:
Mbaho mu caha ntihana, canke ndarwana n’icaha nkagaruka ku Mana?
Inyishu izokwereka nimba uri umunyavyaha canke uwera nk’uko Bibiliya ivuga.

Kw’ugukomezanya kw’abera,
Apôtre Dr Jean-Claude SINDAYIGAYA

THE POWER OF A PRAYER: IT SHUTS THE HEAVENS… AND OPENS THEM!

Elijah was not a superhero.
He was a man just like you.
But his prayer was powerful because it was full of faith and aligned with God’s will.

« Elijah was a human being, even as we are. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years. Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops. »(James 5:17-18)

By his prayer, the heavens were shut for three and a half years.
By his prayer again, God opened the skies.

When your faith aligns with God’s will, heaven cannot resist.
God doesn’t listen to superheroes — He listens to sincere and obedient hearts.

Your prayer can change seasons when your heart is submitted to God.

For the edification of saints,

Apostle Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

LA FORCE DE LA PRIÈRE: ELLE FERME LE CIEL… ET L’OUVRE !

Élie n’était pas un surhomme.
Il était un homme de la même nature que toi.
Mais sa prière avait du poids, car elle était pleine de foi et alignée avec la volonté de Dieu.

«Élie était un homme de la même nature que nous: il pria avec instance pour qu`il ne plût point, et il ne tomba point de pluie sur la terre pendant trois ans et six mois. Puis il pria de nouveau, et le ciel donna de la pluie, et la terre produisit son fruit.»(Jacques 5:17-18)

Par sa prière, le ciel s’est fermé pendant trois ans et demi.
Par sa prière encore, Dieu a ouvert les écluses du ciel!

Quand ta foi s’accorde avec la volonté de Dieu, le ciel ne résiste pas.
Dieu n’écoute pas les « super-héros »: Il écoute les cœurs sincères et obéissants.

Ta prière peut changer des saisons, si ton cœur est soumis à Dieu.

Pour l’édification des saints,

Apôtre Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

ISENGESHO RIRAKOMEYE: RIRAKINGA IJURU… RIKANARIKINGURA NANONE!

Eliya ntiyari umuntu udasanzwe.
Yari umuntu ufite kamere nk’iyawe.
Ariko isengesho rye ryari rifite imbaraga kuko ryashingiraga ku kwizera no ku bushake bw’Imana.

«Dore Eliya yari umuntu umeze nkatwe asaba cyane ko imvura itagwa, imvura imara imyaka itatu n’amezi atandatu itagwa. Arongera arasenga, nuko ijuru rigusha imvura, ubutaka bumeza imyaka yabwo.»(Yakobo 5:17-18)

Isengesho rye ryafunze ijuru imyaka irenga itatu.
Arasenga ubwa kabiri, Imana irasuka imvura.

Iyo kwizera kwawe guhura n’ubushake bw’Imana, ijuru ntiriryamira.
Imana ntiyumvira abakomeye gusa — yumvira abataryarya bayumvira koko.

Isengesho ryawe rirashobora guhindura ibihe, igihe umutima wawe wiringira Imana.

Kubw’ugukomezanya kw’abera,

Apostle Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

IGISABISHO KIRAKOMEYE: KIRUGARA IJURU… KIKANARYUGURURA !

Eliya ntiyari umuntu w’akataraboneka.
Yari umuntu nkawe.
Ariko igisabisho ciwe cari gikomeye kuko cari gishingiye ku kwizera no ku bugombe bw’Imana.

«Eliya yar’ umuntu ameze nkatwe, asaba yinginga ngw imvura ntigwe, imvura imara imyaka itatu n’amezi atandatu itagwa mu gihugu; yongera gusaba, ijuru rirekura imvura, isi imeza imirima yayo.»(Yakobo 5:17-18)

Igisabisho ciwe carugaye ijuru, imvura irahagarika kugwa imyaka itatu n’amezi atandatu.
Yongera arasenga ubwa kabiri, Imana irugurura ijuru, imvura iragwa!

Iyo ukwizera kwawe guhuje n’ubugombe bw’Imana, ijuru rirorosha ibintu.
Imana ntiyumvira gusa abahambaye canke abakomeye cane, ariko yumvira imitima y’inyakuri kandi yubaha.

Igisabisho cawe kirashobora guhindura ibihe, niwaba wubaha Imana.

Kubw’ugukomezanya kw’abera,

Apôtre Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

NAÎTRE D’EN HAUT, CROIRE DE TOUT CŒUR

Dans Jean 3, Jésus dit à Nicodème:
«Si un homme ne naît d’eau et d’Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu.»(Jean 3:5)
Et dans son épître aux Romains, l’apôtre Paul écrit:
« Si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton coeur que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé.
Car c’est en croyant du coeur qu’on parvient à la justice, et c’est en confessant de la bouche qu’on parvient au salut, selon ce que dit l’Écriture:
Quiconque croit en lui ne sera point confus.(Romains 10:9-11)

En réalité, il n’y a aucune contradiction entre ce que Jésus dit à Nicodème et ce que Paul écrit dans l’épître aux Romains.
Ces deux passages sont complémentaires, car ils parlent du même salut, mais sous deux angles différents.

COMPARAISON DE CES DEUX TEXTES:

Jésus parle de la nouvelle naissance, indispensable pour entrer dans le Royaume de Dieu.
Cette naissance se fait par l’Esprit (transformation intérieure) et par l’eau (souvent compris comme repentance/baptême ou purification symbolique).
Et en effet, le salut commence par une œuvre intérieure de Dieu, réalisée par le Saint-Esprit.

Selon l’apôtre Paul, c’est en croyant du coeur qu’on parvient à la justice, et c’est en confessant de la bouche qu’on parvient au salut.
Paul parle ici de la réponse humaine à l’œuvre de Dieu: croire et confesser.

Il met l’accent sur la foi personnelle (dans le cœur) et sur la confession publique (avec la bouche).
En réalité, le salut se reçoit par la foi, et se manifeste par la confession.

COMPLÉMENTARITÉ ENTRE LES DEUX PASSAGES:

Jésus (Jean 3:5) met l’accent sur la transformation intérieure par l’Esprit.
Paul (Romains 10:9-10) met l’accent sur la foi personnelle et publique.

Jésus (Jean 3:5) montre la condition spirituelle pour entrer dans le Royaume.
Paul (Romains 10:9-10) montre comment on reçoit ce salut par la foi.

Jésus (Jean 3:5) parle du processus intérieur (naître d’en haut)
Paul (Romains 10:9-10) parle de la réponse du croyant (croire et confesser)

CLÉ D’INTERPRÉTATION:

Jean 3 explique comment Dieu régénère (nouvelle naissance).

Romains 10 explique comment l’homme répond à cette œuvre (par la foi et la confession).

CONCLUSION BIBLIQUE:

Il n’y a aucune opposition. C’est plutôt comme les deux faces d’une même médaille:
Dieu agit d’abord en nous (Jean 3),
Puis nous répondons à cette grâce par la foi et la confession (Romains 10).

Sans la régénération, la foi authentique n’est pas possible.
Sans foi et confession, la régénération ne se manifeste pas.

Apôtre Dr Jean-Claude SINDAYIGAYA

REFUSER DE CONFESSER SON PÉCHÉ: Une complicité silencieuse avec Satan

Faire le mal, c’est pécher.
Mais refuser de le reconnaître, c’est entretenir un lien dangereux avec les ténèbres.
Dans la Bible, Satan n’a pas seulement péché, il a aussi trompé, caché, et séduit.
Celui qui refuse de confesser son péché, qui le cache ou tente de le justifier, partage la nature du mensonge, dont le diable est le père (Jean 8:44).

Dieu pardonne le péché quand on l’avoue et l’on s’engage à l’abandonner (Proverbes 28:13).

Mais celui qui le cache nourrit l’illusion, ferme la porte à la grâce, et devient complice du mal.

Ne pas confesser, c’est refuser la lumière.
Jésus a dit:
« Quiconque fait le mal hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que ses oeuvres ne soient dévoilées. »
(Jean 3:20)

Cacher son péché, c’est vivre dans la désobéissance déguisée, c’est résister à l’Esprit Saint qui convainc de péché (Jean 16:8), et c’est renier l’œuvre du Christ, venu pour libérer de toute condamnation.

« Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. »(1 Jean 1:9)

Mais:

« Celui qui cache ses transgressions ne prospère point, Mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde. »(Proverbes 28:13)

Dieu t’appelle à la lumière, à la vérité, et à la repentance sincère.
Refuser de le faire, c’est se tenir du côté de Satan, même sans le dire.

Pour l’édification des saints,
Apôtre Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

REFUSING TO CONFESS SIN: a silent complicity with the devil

To do evil is to sin. But to refuse to acknowledge it is to stay in dangerous fellowship with darkness.
In the Bible, Satan not only sinned—he also lied, deceived, and hid.
Whoever refuses to confess sin, hides it or justifies it, shares in the nature of the lie — of which the devil is the father (John 8:44).

God forgives sin when it is confessed and forsaken (Proverbs 28:13). But the one who hides it feeds self-deception, closes the door to grace, and becomes complicit in evil.

Not confessing is rejecting the light.
Jesus said:
« Everyone who does evil hates the light and will not come into the light for fear that their deeds will be exposed. »(John 3:20)

Hiding sin is living in disguised disobedience.
It is resisting the Holy Spirit who convicts of sin (John 16:8) and denying the work of Christ, who came to set us free.

« If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. »(1 John 1:9)

But:

« Whoever conceals their sins does not prosper,
but the one who confesses and renounces them finds mercy. »(Proverbs 28:13)

God calls you to light, truth, and sincere repentance. Refusing this means standing with Satan — even in silence.

For the edification of the saints,
Apostle Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA