When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, « I am God Almighty. »(Genesis 17:1)
What does this mean?
It means that God has absolute power over all things.
Nothing escapes his power.
Are you also aware that your God is almighty?
It is true, our God has the absolute power to make possible all things declared impossible, reversible all situations recognized as irreversible, curable all that is declared incurable and alive all that is dead.
Do you believe it?
If you believe it, and are aware of it, nothing should worry you anymore because God can do everything for you and on you.
Just have faith.
PRAYER:
Lord our God, grant us to have faith and trust in your omnipotence.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we ask this, Amen.
Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l’Éternel apparut à Abram, et lui dit: « Je suis le Dieu tout puissant. »(Genèse 17:1)
Qu’est-ce que cela veut dire ?
Cela veut dire que Dieu possède une puissance absolue sur toutes choses.
Rien n’échappe à sa puissance.
Es-tu aussi conscient que ton Dieu est tout puissant ?
C’est vrai, notre Dieu a la puissance absolue de rendre possibles toutes les choses declarées impossibles, reversibles toutes les situations reconnues irreversibles, curable tout ce qui est déclaré incurable et vivant tout ce qui est mort.
Y crois-tu ?
Si tu y crois, et en es conscient, rien ne devrait plus t’inquieter car, Dieu peut tout faire pour toi et sur toi.
Ais seulement la foi.
PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous d’avoir la foi et la confiance en votre omnipotence.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous Vous le demandons, Amen.
Aburamu amaze imyaka mirongo urwenda n’icyenda avutse, Uwiteka aramubonekera aramubwira ati:
« Ni jye Mana Ishoborabyose. »(Intangiriro 17:1)
Ibi bivuze iki?
Bisobanura ko Imana ifite imbaraga zuzuye kuri byose.
Nta kintu na kimwe kinanira imbaraga zayo.
Ese wari ubizi ko Imana yawe ishobora byose ?
ISENGESHO:
Uwiteka Mwami Mana yacu, duhe kugira kwizera no kwiringira imbaraga zawe.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisabye, Amen.
Aburamu amaze imyaka mirongwicenda n’icenda, Uhoraho, aramubonekera, aramubarira, ati « Ni jewe Mana Ishobora vyose. »(Itanguriro 17:1)
Ibi bisigura iki?
Bisigura ko Imana ifise inkomezi n’ubushobozi bwose muri vyose no kuri vyose.
Nta kintu na kimwe kinanira ubushobozi bwayo.
None wari ubizi ko Imana yawe ishobora vyose ?
IGISABISHO:
Uhoraho Mwami Mana yacu, duhe kugira ukwizera no kwizigira ubushobozi bgawe.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye, Amen.
La question de savoir si tous les péchés sont égaux dépend de la perspective religieuse ou théologique que l’on adopte.
La Bible enseigne que tous les péchés, en théorie, sont des transgressions de la loi divine (1 Jean 3:4).
Cependant, certains versets suggèrent que les péchés peuvent avoir des conséquences différentes.
Par exemple, Jésus parle dans l’Évangile de Jean 19:11 de « péché plus grand » en faisant référence à la culpabilité de ceux qui ont livré Jésus à la crucifixion.
Selon la doctrine catholique, les péchés peuvent être divisés en « péchés véniels » et « péchés mortels »:
1. Les péchés mortels sont des actes graves qui rompent la relation avec Dieu. Ils nécessitent une pleine connaissance de la gravité de l’acte et un consentement délibéré.
Les péchés mortels incluent des actions comme le meurtre, l’adultère ou d’autres violations majeures des commandements.
Ces péchés, s’ils ne sont pas confessés et repentis, peuvent mener à la séparation éternelle de Dieu.
2. Les péchés véniels sont des manquements moins graves qui n’entraînent pas une rupture totale de la relation avec Dieu.
Les péchés veniels peuvent inclure des pensées ou des actions qui, bien que fautives, ne sont pas commises avec une pleine connaissance ou une intention maligne.
Ces péchés peuvent affaiblir la relation avec Dieu, mais ils sont réparables par la repentance et la prière.
Si alors certains péchés sont graves et d’autres moins graves, on peut conclure que tous les péchés ne sont pas égaux.
Dans le Protestantisme, beaucoup de traditions protestantes croient que tous les péchés, qu’ils soient « grands » ou « petits », séparent l’homme de Dieu, mais que la grâce de Dieu peut effacer tous les péchés par la foi en Jésus-Christ.
Toutefois, certains péchés peuvent être jugés plus graves en fonction de leur nature et des conséquences qu’ils entraînent.
« Si quelqu’un voit son frère commettre un péché qui ne mène point à la mort, qu’il prie, et Dieu donnera la vie à ce frère, il l’a donnera à ceux qui commettent un péché qui ne mène point à la mort. Il y a un péché qui mène à la mort; ce n’est pas pour ce péché-là que je dis de prier. Toute iniquité est un péché, et il y a tel péché qui ne mène pas à la mort. »(1 Jean 5:16-17)
Dans ces versets, l’apôtre Jean souligne deux points importants:
1. Le péché et la prière:
Jean mentionne qu’il existe des péchés qui conduisent à la mort, pour lesquels il ne faut pas prier. Cela peut être interprété comme une référence à des péchés graves qui, par leur nature, éloignent l’individu de la grâce de Dieu. En revanche, il encourage les croyants à prier pour ceux qui commettent des péchés moins graves, avec l’espoir que Dieu accorde la vie.
2. La nature des péchés:
Il précise que tous les péchés ne sont pas égaux.
Bien que tous soient des manquements à la loi de Dieu, certains ont des conséquences plus graves que d’autres.
Ces versets soulignent l’importance de la prière intercessionnelle et la nécessité de discernement dans notre vie spirituelle.
Ils rappellent également que la miséricorde de Dieu est accessible, même aux pécheurs, tant qu’ils ne persistent pas dans des péchés qui les isolent de Sa grâce.
Dans 1 Jean 5:16-17, l’apôtre Jean établit une distinction entre les péchés qui peuvent mener à la mort spirituelle et ceux qui peuvent être guéris par la prière et le repentir. Voici une analyse de ces deux catégories :
1. Les péchés qui peuvent mener à la mort spirituelle sont généralement considérés comme des actes graves et délibérés qui rompent la communion avec Dieu.
Ils peuvent inclure:
-L’apostasie: Le rejet délibéré de la foi chrétienne après avoir connu la vérité.
-L’endurcissement du cœur: Le refus persistant de se repentir, même face aux avertissements.
-Des offenses graves: Comme le meurtre, l’adultère, ou tout acte qui va à l’encontre des commandements de Dieu avec pleine conscience.
Ces péchés sont souvent caractérisés par une intention malveillante et un mépris des lois divines.
Ils impliquent une rupture sérieuse de la relation avec Dieu et peuvent conduire à un état de perdition s’ils ne sont pas repentis.
2. Les péchés qui peuvent être guéris par la prière et le repentir sont des péchés qui ne mènent pas à la mort spirituelle sont généralement des manquements moins graves, tels que:
-Les erreurs de jugement: Des actes faits sans pleine conscience de leur gravité.
-Des péchés quotidiens: Comme la colère, l’envie, ou d’autres comportements qui ne rompent pas la relation avec Dieu de manière définitive.
Ces péchés peuvent être commis sans une intention malveillante ou avec un repentir sincère.
La prière et le repentir peuvent restaurer la communion avec Dieu pour ceux qui sont conscients de leurs fautes et cherchent à s’améliorer.
Conclusion:
La distinction entre ces types de péchés est essentielle pour comprendre la dynamique de la repentance et de la miséricorde divine.
Tandis que certains péchés peuvent entraîner une séparation spirituelle profonde, d’autres sont guérissables par la foi, la prière et l’humble demande de pardon.
L’important est de rester ouvert à la grâce de Dieu et de chercher continuellement à vivre en accord avec Sa volonté.
« The LORD sends poverty and wealth; he humbles and he exalts. »(1 Samuel 2:7)
May the one whom God has exalted not be arrogant and proud, lest he provoke the wrath of God to humble him.
« The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished. »(Proverbs 16:5)
Our God humbles and humiliates arrogant and proud people.
And may the one too whom God has humbled not forsake God and blaspheme, for if he humbles himself, God will surely exalt him.
The Bible tells us that « God opposes the proud but shows favor to the humble. »(1 Peter 5:5)
Our God loves and elevates humble people.
Let us be humble, because, « For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted. »(Luke 18:14)
« L’Éternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève. »(1 Samuel 2:7)
Que celui que Dieu a élevé ne soit pas arrogant et orgueilleux pour ne pas susciter la colère de Dieu à l’abaisser.
« Tout coeur hautain est en abomination à l’Éternel; Certes, il ne restera pas impuni. »(Proverbes 16:5)
Notre Dieu abaisse et humilie les personnes arrogantes et orgueilleuses.
Et que celui que Dieu a abaissé n’abandonne pas Dieu et ne blasphème pas, car, s’il s’humilie, Dieu l’élève sûrement.
La Bible nous dit que « Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles. »(Pierre 05:5)
Notre Dieu aime et élève les personnes humbles.
Soyons humbles, car, « quiconque s’élève sera abaissé, mais celui qui s’abaisse sera élevé. »(Luc 18:14)
If man hides himself to commit certain sins, it is to protect his notoriety in his community and deceive those who respect him.
Indeed, it is in vain that we try to deceive men because they end up revealing or discovering us although they do not always dare to tell it to us.
In addition, although we hide ourselves, our God Himself sees us.
He says:
« I am the Lord who search the heart, and prove the reins: who give to every one according to his way, and according to the fruit of his devices. » (Jeremiah 17:10)
And He adds:
« These things hast thou done, and I was silent. Thou thoughtest unjustly that I should be like to thee: but I will reprove thee, and set before thy face. »(Psalms 50:21)
Instead of trying to appear honest in front of people while we are bad and hypocrites, we should rather try to be sincerely honest in the eyes of God.
PRAYER :
Lord our God, help us to be honest in your eyes and in the eyes of men.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.