MBEGA WUBAKITSE GUTE ?

Yerusalemu, wari umurwa mukuru wa politike wa Isiraheri, ni ho hari urusengero rukuru, kandi ni naho abami baba.
Abahora baharaba bariko barahaduga baja gusenga, barashima baravye ukuntu hubakitse mu buryo bukomeye. Nico gituma bahora baririmba bavuga bati:

« Yerusalemu, wubatswe Nk’igisagara c’icomeke. »(Zaburi 122:3)

Nk’uko baraba uko Yerusalemu yubakitse mu buryo bukomeye bakayishima, niko abantu baraba umu Kristo bagashobora kumushima iyo babonye ko imyitwarire yiwe ishingira intahe ukwemera kwiwe.
None weho uwokuraba yoshobora kubona ko imyitwarire yawe yunze ubumwe n’ukwemera kwawe?
Nivyaba vyunze ubumwe mu kukwubaka, birashimisha abaturaba kandi biberera ivyamwa vyiza.
Ariko kenshi, imyitwarire yacu ntishingira intahe nziza ubukristo bgacu. Ico gihe duteza urujijo canke dutsitaza abantu benshi baturaba.

IGISABISHO:
Uhoraho Mwami Imana yacu, dushoboze guhora dushingira intahe ukwemera kwacu mu myitwarire yacu.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
Https://thelionofjudah.cw.center//
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI-RWANDA

MOUNTAINS ARE FLATTENED BEFORE US

When God entrusted Zerubbabel with the responsibility of rebuilding the temple of Jerusalem until its completion, despite his weakness and that of his nation, without strength and without an army, Zerubbabel saw before him a work that seemed impossible to accomplish, comparable to an insurmountable mountain.

« What are you, mighty mountain? Before Zerubbabel you will become level ground… »(Zechariah 4:7)

Yet, because of the power of the Spirit of God working in him, this mountain had to be transformed into a plain.
Our mountains are all these problems, these difficult situations, these chronic illnesses or this suffering, which we believe to be insurmountable.
Instead of being cornered and accepting them as normal by saying it’s « my illness », « my problem », « my fault », etc., we should instead reject them in the name of Jesus. All we need is to have faith.
Jesus tells us:
« Truly I tell you, if anyone says to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and does not doubt in their heart but believes that what they say will happen, it will be done for them. »(Mark 11:23)

Indeed, as children of God, whatever we ask in faith, we must receive it.
Let us always remember that since we have accepted Jesus as our Lord and Savior and therefore become children of God, we have the power to command, in faith, all things to obey us.
So let’s face everything that comes before us and order everything that seems like mountains before us to flatten itself.

PRAYER:
Lord our God, grant that we may always command our mountains to become plains before us.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
https://thelionofjudah.cw.center//
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI-RWANDA

DES MONTAGNES SONT APLANIES DEVANT NOUS

Lorsque Dieu confia à Zorobabel la responsabilité de reconstruire le temple de Jérusalem jusqu’à sa bonne fin, malgré sa faiblesse et celle de sa nation, sans force et sans armée, Zorobabel voyait devant lui une œuvre qui lui paraissait impossible à accomplir, comparable à une montagne insurmontable.

« Qui es-tu, grande montagne, devant Zorobabel? Tu seras aplanie… »(Zacharie 4:7)

Pourtant, à cause de la puissance de l’Esprit de Dieu agissant en lui, cette montagne a dû être transformée en plaine.
Nos montagnes, sont tous ces problèmes, ces situations difficiles, ces maladies chroniques ou ces souffrances, que nous croyons insurmontables.
Au lieu d’être acculés et de les accepter comme étant normaux en disant c’est « ma maladie », « mon problème », « mon défaut », etc., nous devrions plutôt les rejeter dans le nom de Jésus. Il nous suffit seulement d’avoir la foi.
Jésus nous dit:
« Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne: Ote-toi de là et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en son coeur, mais croit que ce qu’il dit arrive, il le verra s’accomplir. »(Marc 11:23)

En effet, en tant qu’enfants de Dieu, tout ce que nous demandons avec foi, nous devons le recevoir.
Souvenons-nous toujours que, depuis que nous avons accepté Jésus comme notre Seigneur et notre Sauveur et que nous sommes par conséquent devenus des enfants de Dieu, nous avons le pouvoir d’ordonner, avec foi, toutes les choses à nous obéir.
Alors faisons face à tout ce qui s’interpose devant nous et ordonnons à tout ce qui paraît comme des montagnes devant nous de de s’aplanir.

PRIERE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous de toujours commander à nos montagnes de devenir des plaines devant nous.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
https://thelionofjudah.cw.center//
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI-RWANDA

IMISOZI IBA IBIBAYA IMBERE YACYU

Igihe Imana yaha Zerubabeli inshingano zo gusubira kubaka urusengero rwa Yerusalemu gushika rwuzuye, Zerubabeli yabonaga ko atabyo azashobora kuko yabonaga ko bimurenze, kandi n’igihugu ce, nta bushobozi cyari gifite, nta n’ingabo zo kubaka urwo rusengero cari gifite. Kuri we, yasa nk’aho abona imbere ye umusozi uturirwa.

« Wa musozi munini we, wiyita iki? Imbere ya Zerubabeli uzaba ikibaya… »*(Zakariya 4:7)

Nyamara, ku bw’ubushobozi bw’Umwuka w’Imana yakoreraga muri we, uwo musozi wategerezwa guhinduka ukaba ikibaya.
Ibyo twe twakwita imisozi yacyu, n’ibibazo bikomeye, n’ibihe bitoroshye, n’indwara zidakira cyangwa iyindi mibabaro, twibaza ko bitabona igisubizo.
Aho kugira ngo dutsindwe kandi tubyemere nk’ibisanzwe, noneho tujye tuvuga ngo « uburwayi bwanjye », « ikibazo cyanjye », « amakosa yanjye », n’ibindi, tugomba ahubwo kubyanga, tukabyikuraho mu izina rya Yesu. Icyo dukeneye gusa, ni ukuba dufite ukwizera.
Yesu aratubwira ati:
« Ndababwira ukuri yuko umuntu wese wabwira uyu musozi ati ‘Shinguka utabwe mu nyanja’, ntashidikanye mu mutima we, yizeye yuko icyo avuze gikorwa yakibona. »(Mariko 11:23)

Muby’ukuri, nk’abana b’Imana, ibyo dusaba byose mu kwizera, tugomba kubibona.
Duhore twibuka ko, kuva twakiriye Yesu nk’Umwami n’umukiza wacyu, tukaba abana b’Imana, dufise uburenganzira bwo gutegeka mu kwizera, ibintu byose bikatwumvira.
Reka noneho duhangane n’ibiduhanze byose, dutegeke ibyari nk’imisozi imbere yacu bihinduke ibiyaya.

ISENGESHO:
Uwiteka Mwami Mana yacu, dushoboze guhora dutegeka imisozi iri imbere yacu guhinduka ibibaya.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
https://thelionofjudah.cw.center//
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI-RWANDA

IMISOZI ICIKA IBIYAYA IMBERE YACU

Igihe Imana yaha Zerubabeli inshingano zo gusubira kwubaka urusengero rwa Yerusalemu gushika rwuzuye, Zerubabeli yabona ko atavyo azoshobora kuko yabona ko bimurengeye, kandi n’igihugu ciwe, nta bushobozi cari gifise, nta n’ingabo zo kwubaka urwo rusengero cari gifise. Kuri we, yasa n’uwubona imbere yiwe umusozi uturirwa.

« Wa musozi munini we, ur’ iki? Uzocikira ikiyaya imbere ya Zerubabeli… »(Zekariya 4:7)

Yamara, ku bw’ubushobozi bwa Mpwemu w’Imana yakorera muri we, uwo musozi wategerezwa guhinduka ukaba ikiyaya.
Ivyo twebge twokwita imisozi yacu, n’ibibazo bikomeye, n’ibihe bitoroshe, n’indwara zidakira canke iyindi mibabaro, twibaza ko bidashobora kubona igisubizo.
Aho kugira ngo dutsindwe kandi tuvyemere nk’ibisanzwe, noneho tugere aho dusigara tuvuga ngo « indwara yanje », « ingorane yanje », « amakosa yanje », n’ibindi, dukwiriye ahubwo kuvyanka tukavyikurako mw’izina rya Yesu. Ico dukeneye gusa n’ukuba dufise ukwizera.
Yesu aratubwira ati:
« Ndababgira ukuri yuk’ umuntu wese yobgira uyu musozi, ati Shinguka utabge mu kiyaga: ntabikekeranye mu mutima, arikw akizera yukw ico avuze gikorwa, azokibona. »(Mariko 11:23)

Muvy’ukuri, nk’abana b’Imana, ivyo dusaba vyose mu kwizera, dutegerezwa kukibona.
Duhore twibuka ko, kuva twakiriye Yesu nk’Umwami n’umukiza wacu, tukaba abana b’Imana, dufise uburenganzira bgo gutegeka mu kwizera, ibintu vyose bikatwumvira.
Reka rero duhangane n’ibiduhanze vyose, dutegeke ivyari nk’imisozi imbere yacu bihinduke ibiyaya.

IGISABISHO:
Uhoraho Mwami Mana yacu, dushoboze guhora dutegeka imisozi iri imbere yacu guhinduka ibiyaya.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
https://thelionofjudah.cw.center//
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI-RWANDA