KUBONA UBWAMI BW’IMANA NO KUBWINJIRAMO

Nikodemu abajije Yesu inyigisho ze icyo aricyo, yaramusubije ati:
« Ni ukuri, ni ukuri, ndakubwira yuko umuntu atabyawe ubwa kabiri atabasha kubona ubwami bw’Imana. »(Yohana 3:3)

Nikodemu aramubaza ati:
« Mbese umuntu yabasha are kubyarwa akuze? Yakongera agasubira mu nda ya nyina akabyarwa? »(Yohana 3:4)

Yesu aramusubiza ati:
« Ni ukuri, ni ukuri, ndakubwira yuko umuntu atabyawe n’amazi n’Umwuka atabasha kwinjira mu bwami bw’Imana. »(Yohana 3:5)

Yesu aratandukanya Kubona ubwami bw’Imana no Kwinjira mu bwami bw’Imana.

Kubona ubwami bw’Imana, umwizera agomba kuvuka ubwa kabiri.
Kugira ngo yinjire mu bwami bw’Imana naho, umwizera agomba kuvuka ku mazi na Mwuka.

None « kuvuka ubwa kabiri » bisobanura iki?
Ni ukwemera Yesu Kristo no guhinduka. Rero umwizera ahita ababarirwa ibyaha bye.
Binyuze mu guhinduka, umwizera abyarwa mu buzima bushya bw’umwuka mu buryo bw’Imana.
Binyuze mu kwizera Yesu Kristo, no kubwo guhinduka kwe, umwizera ahita amenya isi y’umwuka, kandi akabasha kubona ubwami bw’Imana.(Yohana 3:3)
Ariko, kwihana, kuba umwizera no kubona ubwami bw’Imana ntibihagije kuri Yesu. Yifuza kandi ko umwizera yashyira ubuzima bwe munsi y’ubutware bwe kandi akaba umwigishwa we.
Nibyo yita « kwinjira mu bwami bw’Imana ».

Kugirango ubashe kwinjira mu bwami bw’Imana naho, wavutse ubwa kabiri (mu buzima bw’umwuka « wabyawe » no guhinduka) umwizera agomba kuvuka mu byiciro bibiri byo kumvira: « Kubyarwa n’amazi no Kubyarwa n’umwuka ».

“Kubyarwa n’amazi” bisobanura iki?
Kubyarwa n’amazi n’igishushanyo cy’umubatizo mu mazi menshi, kwibizwa mumazi, bikurikira guhinduka.
Umubatizo mu mazi menshi ni ukwemera Yesu, kwizera Kristo, byerekana guhinduka no “kuvuka mu isi y’umwuka”, bigaragarira bose. Iyi niyo ntambwe yambere yo kumvira.

“Kubyarwa n’umwuka” bisobanura iki?
Nyuma yo kubatizwa, Umukristo agomba gushyira ubuzima bwe munsi y’ububasha bwa Yesu. Ibi nibyo Yesu yise: kubyarwa n’umwuka.
Binyuze muri iyi ntambwe ya kabiri yo kumvira niho abizera bahinduka abigishwa ba Yesu Kristo.

Kubyarwa n’amazi no kubyarwa n’umwuka, kubaho nk’umwigishwa wa Yesu, We (Yesu) abyita: kwinjira mu bwami bw’Imana.

ISENGESHO:
Mwami Mana yacu, dufashe kwinjira mu bwami bwawe.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

KUBONA UBGAMI BG’IMANA NO KUBWINJIRAMWO

Nikodemu abajije Yesu inyigisho ziwe ico arico, yaramusubije ati:
« N’ukuri, n’ukuri ndakubgire: Iy’ umuntu atavyawe ubga kabiri, ntashobora kubona ubgami bg’Imana. »(Yohana 3:3)

Nikodemu aramubaza ati:
« Umuntu ashobora ate kuvyarwa ashaje? Mbega yoshobora gusubira mu nda ya nyina akavuka? »(Yohana 3:4)

Yesu aramusubiza ati:
« N’ukuri, n’ukuri ndakubgire: Iy’ umuntu atavyawe n’amazi na Mpwemu, ntashobora kwinjira mu bgami bg’Imana. »(Yohana 3:5)

Yesu aratandukanya Kubona ubgami bg’Imana no Kwinjira mu bgami bg’Imana.

Kubona ubgami bg’Imana, uwizera ategerezwa kuvuka ubwa kabiri.
Kugira ngo yinjire mu bgami bg’Imana naho, uwizera ategerezwa kuvyarwa n’amazi na Mpwemu.

None « kuvuka ubwa kabiri » bisigur’iki?
Ni ukwemera Yesu Kristo no guhinduka. ICO gihe, uwizera aca ababarirwa ivyaha vyiwe.
Biciye mu guhinduka, uwizera avyarwa mu buzima busha bw’impwemu mu buryo bw’Imana.
Biciye mu kwizera Yesu Kristo, no kubwo guhinduka kwiwe, uwizera aca amenya isi y’impwemu, kandi akabasha kubona ubgami bg’Imana.(Yohana 3:3)
Ariko, kwihana, kuba uwizera no kubona ubgami bg’Imana ntibihagije kuri Yesu. Yifuza kandi ko uwizera ashira ubuzima bwiwe munsi y’ubutware bwiwe kandi akaba umwigishwa wiwe.
Nivyo yita « kwinjira mu bgami bg’Imana ».

Kugirango ubashe kwinjira mu bgami bg’Imana naho, wavutse ubwa kabiri, uwizera ategerezwa kuvuka mu ntambwe zibiri zo kwumvira Imana: « Kuvyarwa n’amazi no Kuvyarwa na Mpwemu ».

“Kuvyarwa n’amazi” bisigur’iki?
Kuvyarwa n’amazi n’igishushanyo c’umubatizo mu mazi menshi, kwibizwa mu mazi, bikurikira guhinduka.
Umubatizo mu mazi menshi ni ukwemera Yesu, kwizera Kristo, vyerekana guhinduka no “kuvuka mw’isi y’impwemu”, bigaragarira bose. Iyi niyo ntambwe yambere yo kwumvira Imana.

“Kuvyarwa na Mpwemu” bisobanura iki?
Inyuma yo kubatizwa, Umukristo ategerezwa gushira ubuzima bwiwe munsi y’ububasha bwa Yesu. Ibi nivyo Yesu yise: kuvyarwa na Mpwemu.
Biciye muri iyi ntambwe ya kabiri yo kwumvira niho abizera bahinduka abigishwa ba Yesu Kristo.

Kuvyarwa n’amazi no kuvyarwa na Mpwemu, kubaho nk’umwigishwa wa Yesu, We (Yesu) avyita: kwinjira mu bgami bg’Imana.

IGISABISHO:
Mwami Mana yacu, dufashe kwinjira mu bgami bgawe.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

KNOWING GOD

We all need to know our God, what pleases Him, what He hates and how He acts.

He said: « Let him who boasts boast about this: that he understands and knows me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight, » declares the LORD. »(Jeremiah 9:24)

We have no reason to boast (1 Corinthians 1:29) for we are nothing without God and we have nothing that has not been given to us by God.
The only thing a Christian can boast about is knowing God.
If we know and experience that God is the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, we can claim to know God.
If we know the goodness and the kindness of God, we cannot fail to love God with all our hearts.
And if we know his justice and righteousness, we cannot fail to hate evil and flee from it.
Now, hating and fleeing evil is what the Bible calls having understanding (read Job 28:28), and that is actually what knowing God is really.
Do you know God?

PRAYER:
Lord our God, grant us to know you more than before.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

CONNAÎTRE DIEU

Nous avons tous besoin de connaître notre Dieu, ce qui lui plaît, ce qu’il déteste et comment il agit.

Il dit:«Que celui qui veut se glorifier se glorifie D’avoir de l’intelligence et de me connaître, De savoir que je suis l’Éternel, Qui exerce la bonté, le droit et la justice sur la terre; Car c’est à cela que je prends plaisir, dit l’Éternel.»(Jérémie 9:24)

Nous n’avons aucune raison de nous glorifier (1 Corinthiens 1:29) car nous ne sommes rien sans Dieu et nous n’avons rien qui ne nous ait été donné par Dieu.
La seule chose pour laquelle un chrétien peut se glorifier c’est de connaître Dieu.
Si l’on sait et expérimente que Dieu, c’est L’Éternel qui exerce la bonté, le droit et la justice sur la terre, l’on peut prétendre connaître Dieu.
Si nous connaissons la bonté de Dieu, nous ne pouvons pas ne pas aimer Dieu de tout notre coeur.
Et si nous connaissons son droit et sa justice, nous ne pouvons pas ne pas haïr le mal et ne pas le fuir.
Or, haïr et fuir le mal, c’est ce que la Bible appelle avoir l’intelligence (lire Job 28:28), et c’est en réalité ce que c’est connaître Dieu.
Connais-tu Dieu ?

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous de vous connaître davantage qu’avant.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

KUMENYA IMANA

Twese dukeneye kumenya Imana yacu, ibiyishimisha, ibyo yanga n’uburyo ikora.

Yavuze iti: « Uwirata yirate ibi yuko asobanukiwe, akamenya ko ari jye Uwiteka ugirira imbabazi no kutabera no gukiranuka mu isi, kuko ibyo ari byo nishimira. » Ni ko Uwiteka avuga.(Yeremiya 9:23)

Ntampamvu dufite yo kwirata (1 Abakorinto 1:29) kuko ntacyo turi cyo tutari kumwe n’Imana kandi nta kintu na kimwe tutahawe n’Imana.
Gusa ikintu umukristo ashobora kwirata n’ukumenya Imana.
Niba dusobanukiwe ko Imana ari Uwiteka, ugirira imbabazi no kutabera no gukiranuka mu isi, dushobora kuvuga ko tuzi Imana.
Niba dusobanukiwe ubuntu n’imbabazi by’Imana, ntidushobora kubura gukunda Imana n’umutima wacu wose.
Niba kandi dusobanukiwe kutabera no gukiranuka kwayo mu isi, ntidushobora kubura kwanga ikibi no kugihunga.
Noneho, kwanga no guhunga ikibi nibyo Bibiliya yita kugira ubwenge, gusobanukirwa no kujijuka (soma Yobu 28:28), kandi muby’ukuri nibyo kumenya Imana mu by’ukuri.
Waba uzi Imana?

ISENGESHO:
Mwami Mana yacu, duhe kukumenya kuruta mbere.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

KUMENYA IMANA

Twese turakeneye kumenya Imana yacu, ibiyihimbara, ivyo yanka n’uburyo ikora.

Yavuze iti: « Uwirata, ni yirate ibi, ko yammenye, akantahura, yuko nd’ Uhoraho nkunda kugira imbabazi no guca iziroranye n’izigororotse mw isi: kukw ivyo ari vyo bimpimbara », ni jewe Uhoraho mbivuze.(Yeremiya 9:24)

Ntampamvu dufise yo kwirata (1 Ab’i Korinto 1:29) kuko ntaco turi tutagizwe n’Imana kandi nta kintu na kimwe dufise tutahawe n’Imana.
Gusa ikintu umukristo ashobora kwirata n’ukumenya Imana.
Nimba dutahura ko Imana ari Uhoraho, akunda kugira imbabazi no guca iziroranye n’izigororotse mw isi, turashobora kuvuga ko tuzi Imana.
Nimba dutahura ubuntu n’imbabazi vy’Imana, ntidushobora kureka gukunda Imana n’umutima wacu wose.
Nimba kandi dutahura ubutungane n’ubugirorotsi vyayo mw’isi, ntidushobora kureka kwanka ikibi no kugihunga.
Noneho, kwanga no guhunga ikibi nivyo Bibiliya yita kugira ubgenge, gutahura no kujijuka (soma Yobu 28:28), kandi muvy’ukuri nivyo kumenya Imana nyavyo.
Woba uzi Imana?

IGISABISHO:
Mwami Mana yacu, duhe kukumenya kuruta mbere.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

NEVER DISREGARD ANY USEFUL ADVICE

God’s Word exhorts us to seek wise counselors and accept their counsel to be successful in what we do.

« Take the advice of sensible people, and never treat any useful advice lightly. »(Tobit 4:18)

We must of course choose these advisors carefully because not all advisors are wise.
There are two types of counselors we should avoid: “wicked ones” and “fool ones”. Their advice is not good to listen to.
The wicked are those who are hostile to God or guilty of sin.
« Blessed is the one who does not walk in step with the wicked… »(Psalm 1:1)
The fool is the stupid, the simple, the arrogant.
« Stay away from a fool, for you will not find knowledge on their lips. »(Proverbs 14:7)
The Bible tells us to seek the advice of “wise people” or « sensible people ».

PRAYER:
Lord our God, grant us that we may never despise any useful counsel.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

NE MÉPRISEZ JAMAIS UN CONSEIL PROFITABLE

La Parole de Dieu nous exhorte à chercher des conseillers sages et à accepter leurs conseils pour avoir du succès dans ce que nous faisons.

« Prends l’avis de toute personne sage, et ne méprise pas un conseil profitable. »(Tobie 4:18)

Nous devons bien sûr bien choisir ces conseillers car tous les conseillers ne sont pas sages.
Il y a deux types de conseillers que nous devons éviter : « les méchants » et « les insensés ». Leurs conseils ne sont pas bons à écouter.
Les méchants ce sont ceux qui sont hostiles à Dieu ou coupables de péché.
« Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants… »(Psaume 1:1)
L’insensé c’est le sot, le stupide, le niais, l’arrogant.
« Éloigne-toi de l’insensé; Ce n’est pas sur ses lèvres que tu aperçois la science. »(Proverbes 14:7)
La Bible nous dit de rechercher les conseils des « personnes avisées » ou encore des « personnes sages » seulement.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous de ne jamais mépriser un conseil profitable.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

NTUKIRENGAGIZE INAMA YAKUGIRIRA AKAMARO

Ijambo ry’Imana ritubwira ngo dushake abajyanama b’ubwenge kandi twemere inama zabo kugira ngo tugire icyo tugeraho kizima.

« Umuntu wese w’umunyabwenge nakugira inama, ujye uyemera, kandi ntukirengagize inama n’imwe yakugirira akamaro. »(Tobi 4:18)

Tugomba guhitamo abajyanama twitonze kuko ntabwo abajyanama bose ari abanyabwenge.
Hariho ubwoko bubiri bw’abajyanama tugomba kwirinda: « ababi » n’ « abapfapfa ». Inama zabo ntabwo ari nziza kumva.
Ababi ni abanzi b’Imana cyangwa abahamwe n’icyaha.
« Hahirwa umuntu udakurikiza imigambi y’ababi… »(Zaburi 1:1)
Abapfapfa ni ibicucu, inkozi z’ibibi, abirasi.
« Nusanga umupfapfa,Nta jambo ry’ubwenge uzamwumvana. »(Imigani 14:7)
Bibiliya itubwira gushaka inama z' »abanyabwenge » gusa.

ISENGESHO:
Uwiteka Mwami Mana yacu, duhe kutazigera twirengagiza inama zatugirira akamaro.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

NTUFATE MINENEGWE IJAMBO RY’INGIRAKAMARO

Ijambo ry’Imana ritubwira ngo turondere abajanama b’ubgenge kandi twemere impanuro zabo kugira ngo tugire ico dushikako mu buzima.

« Umuntu wese w’umunyabgenge niyakugira inama, uzohore uyemera, ntuzigere ufata minenegwe inama z’ingirakamaro. »(Tobi 4:18)

Dukwiriye guhitamwo abaduhanura twitonze kuko abo twibaza ko botugirinama bose s’abanyabgenge.
Hariho ubwoko bubiri bw’abantu dukwiriye kwirinda kugisha inama: « ababi » n’ « ibipfu ». Inama zabo si nziza kwumva.
Ababi ni abansi b’Imana canke bibera mu vyaha.
« Hahirwa umuntu udakurikiza imigambi y’ababi… »(Zaburi 1:1)
Ibipfu ni ibijuju, inkozi z’ikibi, abirasi.
« Va imbere y’igipfu,
Kukw ata minwa y’ubgenge uzomubonana. »(Imigani 14:7)
Bibiliya itubwira kuronderera inama mu « banyabwenge ».

IGISABISHO:
Uhoraho Mwami Mana yacu, duhe kutazigera dufata minenegwe inama z’ingirakamaro.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA