SAY NO TO HATE

Hate destroys.
Love restores.

Hate imprisons the heart.
Love sets it free.

The Bible is clear:
“Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar.” (1 John 4:20)

Hate is not just an emotion—it is a spiritual condition that separates us from the heart of God.
You cannot walk in the light while holding onto darkness.

Jesus did not say, “Love those who deserve it.”
He said:
“Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you.” (Matthew 5:44)

This is not natural—it is divine.
It is the nature of Christ in us.

“Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.” (Romans 12:21)

Today, choose love.
Say NO to hate.

PRAYER:
Lord, purify my heart. Remove every seed of hate.
Teach me to love, forgive, and walk in Your light. Amen.

Apostle Jean-Claude SINDAYIGAYA

DIS NON À LA HAINE

La haine détruit.
L’amour restaure.

La haine emprisonne le cœur.
L’amour le rend libre.

La Bible est claire :
«Celui qui prétend aimer Dieu tout en haïssant son frère ou sa sœur est un menteur.» (1 Jean 4:20)

La haine n’est pas seulement une émotion — c’est une condition spirituelle qui nous sépare du cœur de Dieu.
Tu ne peux pas marcher dans la lumière tout en gardant les ténèbres.

Jésus n’a pas dit: «Aime ceux qui le méritent.»
Il a dit:
«Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent.» (Matthieu 5:44)

Ce n’est pas naturel — c’est divin.
C’est la nature de Christ en nous.

«Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte le mal par le bien.» (Romains 12:21)

Aujourd’hui, choisis l’amour.
Dis NON à la haine.

PRIÈRE:
Seigneur, purifie mon cœur. Enlève toute semence de haine.
Apprends-moi à aimer, à pardonner et à marcher dans Ta lumière. Amen.

Apôtre Jean-Claude SINDAYIGAYA

AMAGANA URWANGO

Urwango rurasenya.
Urukundo rurasana.

Urwango rufunga umutima.
Urukundo rurawubohora.

Bibiliya iravuga neza:
«Umuntu navuga ati “Nkunda Imana” akanga mwene Se aba ari umunyabinyoma, kuko udakunda mwene Se yabonye atabasha gukunda Imana atabonye.» (1 Yohana 4:20)

Urwango si amarangamutima gusa — ni imiterere y’umutima itandukanya umuntu n’Imana.
Ntushobora kugendera mu mucyo ugifite umwijima muri wowe.

Yesu ntiyavuze ati: «Mukunde ababikwiriye.»
Ahubwo yaravuze ati:
«Mukunde abanzi banyu, musabire ababarenganya.» (Matayo 5:44)

Ibi si iby’abantu — ni iby’Imana.
Ni kamere ya Kristo muri twe.

«Ikibi cye kukunesha, ahubwo unesheshe ikibi icyiza.» (Abaroma 12:21)

Uyu munsi, hitamo urukundo.
Amagana urwango.

ISENGESHO:
Mwami, yeza umutima wanjye. Kuramo imbuto zose z’urwango.
Nyigisha gukunda, kubabarira no kugendera mu mucyo wawe. Amen.

Intumwa Jean-Claude SINDAYIGAYA

VAVANURA N’URWANKO

Urwanko rurasambura.
Urukundo rurunga.

Urwanko ruboha umutima.
Urukundo rurawubohora.

Bibiliya iratomoye:
«Umuntu ni yavuga, ati Nkunda Imana, akanka mwene Data wundi, aba ar’ umubeshi. Kuk’ udakunda mwene Data yabonye ntashobora gukunda Imana atabonye.» (1 Yohani 4:20)

Urwanko si ivyiyumvo gusa — ni ingeso y’umutima itandukanya umuntu n’umutima w’Imana.
Ntushobora kugendera mu muco ugifise umwijima muri wewe.

Yesu ntiyavuze ati: « Mukunde ababikwiriye. »
Yavuze ati:
«Mukunde abansi banyu, musabire ababahama.» (Matayo 5:44)

Ibi s’ivy’abantu — ni ivy’Imana.
Ni kamere ya Kristo muri twebwe.

«Ikibi coye kukunesha, yamara ikibi ukinesheshe iciza.» (Abaroma 12:21)

Uyu musi, hitamwo urukundo.
Vuga OYA ku rwanko.

IGISABISHO:
Mwami, yeza umutima wanje. Kuramwo imbuto zose z’urwanko.
Nyigisha gukunda, kubabarira no kugendera mu muco wawe. Amen.

Intumwa Jean-Claude SINDAYIGAYA

CHANGE YOUR MIND !

God doesn’t ask you to change your heart, He asks you to change your mind and He will change Himself your heart.
To change one’s mind is really what is called repentance.

«Whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable — if anything is excellent or praiseworthy — think about such things.»(Philippians 4:8)

Change your mind !
If you change your mind, God will change your heart.
He will come in and regenerate you and you will be a born again person.
That is the work of the Holy Spirit.
«Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is —his good, pleasing and perfect will.»(Romans 12:2)

Please change your mind !

Apostle Jean-Claude SINDAYIGAYA

CHANGE TA MENTALITÉ !

Dieu ne te demande pas d’abord de changer ton cœur.
Il te demande de changer ta mentalité — et Lui-même transformera ton cœur.

Changer de mentalité, c’est ce que la Bible appelle la repentance.

«Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l’approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l’objet de vos pensées.» (Philippiens 4:8)

Tes pensées façonnent ta direction.
Ce sur quoi tu penses constamment finit par définir ce que tu deviens.

Change ta mentalité !
Si tu changes ta mentalité, Dieu changera ton cœur.

Il entrera dans ta vie, te régénérera et fera de toi une nouvelle personne — née de nouveau.
C’est l’œuvre du Saint-Esprit.

«Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l’intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.» (Romains 12:2)

Alors encore une fois:
S’il te plaît… change ta mentalité.

Apôtre Jean-Claude SINDAYIGAYA

YOUR PRISON IS NOT CLOSED—COME OUT!

Many people live imprisoned…
not behind visible bars,
but in an inner prison made of guilt, shame, and painful memories.

They walk, they talk, they live…
but deep inside, they are bound.

Why?

Because they remain attached to their past mistakes.

Many say:
“God can forgive… but I can’t.”

They keep reliving their errors,
judging themselves,
condemning themselves.

Yet the truth of God is clear:
“If we confess our sins… He forgives us” (1 John 1:9)

When God forgives:
•He no longer condemns
•He no longer accuses
•He no longer reminds you of your past
•He welcomes you as His child

But you… you remain imprisoned.
Not because the door is closed…
but because you refuse to come out.

THE SPIRITUAL REALITY:
Your prison is not closed.
The door is already open through the grace of God.

Jesus paid the price.
Forgiveness is given.
Condemnation is lifted.

Yet many remain seated in their cell…
because they refuse to believe they are free.

Refusing to forgive yourself
is living as if grace does not exist.

It is like a prisoner saying:
“I know the door is open…
but I prefer to stay here,
because I don’t deserve to leave.”

GRACE: THE POWER THAT SETS YOU FREE
Grace is not just forgiveness…
it is a power of transformation.

Titus 2:11–12 tells us:
“For the grace of God that brings salvation has appeared to all men. It teaches us to say ‘No’ to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age.”

This means that:
•grace does not leave you as you were
•it lifts you up
•it restores you
•it gives you a new identity

Grace does not say:
“It doesn’t matter.”
It says:
“You are forgiven… now walk in a new life.”

The real battle is not against your past…
but against the lie that tells you that you are still condemned.

It is not God who is holding you back…
it is the way you see yourself.

For the truth of God declares:
“There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus” (Romans 8:1)

If God no longer condemns you,
why do you still condemn yourself?
If God has set you free,
why do you remain imprisoned?

ACCEPTING GRACE
This is not about excusing sin…
it is simply about accepting the grace of God.

It is:
•accepting forgiveness
•seeing yourself as God sees you
•stopping self-judgment
•walking in freedom

It is saying:
“If God has forgiven me, I will not reject that forgiveness.”

COME OUT!
Today, God is not asking you to pay again…
He is asking you to come out.

Come out of guilt.
Come out of shame.
Come out of self-condemnation.

You are no longer a prisoner.
You are free—start walking like a free person.

The door is open.
Grace is waiting for you.

Do not remain locked in a prison that God has already opened.

PRAYER:
Lord,
I acknowledge that You have already forgiven me.
Help me to accept Your grace.
Set me free from guilt and self-condemnation.
Give me the strength to come out of this inner prison
and walk in the freedom You have given me.
Amen.

Apostle Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

TA PRISON N’EST PAS FERMÉE, SORS !

Beaucoup de personnes vivent enfermées…
non pas derrière des barreaux visibles,
mais dans une prison intérieure faite de culpabilité, de honte et de souvenirs douloureux.

Ils marchent, ils parlent, ils vivent…
mais au fond d’eux, ils sont liés.

Pourquoi ?

Parce qu’ils restent attachés à leurs fautes passées.

Beaucoup disent :
“Dieu peut pardonner… mais moi, je n’y arrive pas.”

Ils continuent de revivre leurs erreurs,
de se juger,
de se condamner eux-mêmes.

Pourtant, la vérité de Dieu est claire:
«Si nous confessons nos péchés… Il nous pardonne» (1 Jean 1:9)

Quand Dieu pardonne :
•Il ne condamne plus
•Il n’accuse plus
•Il ne te rappelle plus ton passé
•Il t’accueille comme son enfant

Mais toi… tu restes enfermé.
Non pas parce que la porte est fermée…
mais parce que tu refuses de sortir.

Voici la réalité spirituelle:
Ta prison n’est pas fermée.
La porte est déjà ouverte par la grâce de Dieu.

Jésus a payé le prix.
Le pardon est donné.
La condamnation est levée.

Mais beaucoup restent assis dans leur cellule…
parce qu’ils refusent de croire qu’ils sont libres.

Refuser de se pardonner,
•c’est vivre comme si la grâce n’existait pas.
•C’est comme un prisonnier qui dit:
“Je sais que la porte est ouverte…
mais je préfère rester ici,
parce que je ne mérite pas de sortir.”

La grâce n’est pas seulement un pardon…
c’est une puissance de transformation.

Tite 2:11-12 nous dit :
«Car la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée. Elle nous enseigne à renoncer à l’impiété et aux convoitises mondaines,
et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété.»

Cela signifie que :
•la grâce ne te laisse pas comme tu étais,
•elle te relève
•elle te restaure
•elle te donne une nouvelle identité.

La grâce ne dit pas :
“Ce n’est pas grave.”
Elle dit :
“Tu es pardonné… maintenant marche dans une vie nouvelle.”

Le vrai combat n’est donc pas contre ton passé…
mais contre le mensonge qui te dit que tu es encore condamné.

Ce n’est pas Dieu qui te retient…
c’est le regard que tu portes sur toi-même.

Car la vérité de Dieu déclare :
«Il n’y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus-Christ.» (Romains 8:1)

Si Dieu ne te condamne plus,
pourquoi te condamnes-tu encore toi-même ?
Si Dieu t’a libéré,
pourquoi restes-tu enfermé ?

Il ne s’agit pas de se justifier dans le péché…
mais simplement d’accepter la grâce de Dieu.

C’est:
•accepter le pardon
•se voir comme Dieu nous voit
•arrêter de se juger soi-même
•marcher dans la liberté

C’est se dire :
“Si Dieu m’a pardonné, je ne vais pas refuser ce pardon.”

SORS !
Aujourd’hui, Dieu ne te demande pas de payer encore…
Il te demande de sortir.

Sors de la culpabilité.
Sors de la honte.
Sors de l’auto-condamnation.

Tu n’es plus prisonnier.
Tu es libre — commence à marcher comme un homme libre.

La porte est ouverte.
La grâce t’attend.

Ne reste plus enfermé dans une prison que Dieu a déjà ouverte.

PRIÈRE:
Seigneur,
je reconnais que Tu m’as déjà pardonné.
Aide-moi à accepter Ta grâce.
Libère-moi de la culpabilité et de l’auto-condamnation.
Donne-moi la force de sortir de cette prison intérieure
et de marcher dans la liberté que Tu m’as donnée.
Amen.

Apôtre Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA

GEREZA YAWE IRAKINGUYE, SOHOKA!

Abantu benshi babaho bafunze…
si muri gereza ifite iminyururu igaragara, ahubwo muri gereza yo mu mutima yuzuye ukwicira urubanza, ipfunwe n’ibikomere by’amateka yabo.

Baragenda, baravuga, barabaho…
ariko imbere muri bo, baracyaboshye.

Kuki?

Kubera ko bakomeje kwizirika ku makosa yabo ya kera.

Abenshi baravuga bati:
“Imana ishobora kumbabarira… ariko njye sinabyemera.”

Bakomeza gusubiramo amakosa yabo mu bitekerezo,
bakiyitaho nabi,
bakiyicira urubanza.

Nyamara ukuri kw’Imana kurasobanutse:
«Nitwatura ibyaha byacu, ni yo yo kwizerwa kandi ikiranukira kutubabarira ibyaha byacu no kutwezaho gukiranirwa kose.»
(1 Yohana 1:9)

Iyo Imana ibabariye:
•ntikomeza kugucira urubanza
•ntikomeza kugushinja
•ntikomeza kukwibutsa ibyaha byawe bya kera
•irakwakira nk’umwana wayo
Ariko wowe… ugakomeza kuguma muri gereza.

Si uko urugi rufunze…
ahubwo ni uko wanga gusohoka.

Ukuri kwo mu mwuka: Gereza yawe ntifunze.
Urugi rwaramaze gufungurwa n’ubuntu bw’Imana.

Yesu yishyuye igiciro.
Imbabazi zatanzwe.
Iteka ryo gucirwaho urubanza ryakuweho.

Nyamara benshi baguma bicaye muri gereza yabo…
kuko banga kwemera ko babohowe.

Kwanga kwibabarira
ni ukubaho nk’aho ubuntu bw’Imana butabaho.

Ni nko kuvuga nk’imbohe iti:
“Nzi ko urugi rufunguye…
ariko ndahitamo kuguma hano,
kuko numva ntabikwiye gusohoka.”

Ubuntu si imbabazi gusa…
ni imbaraga ihindura ubuzima.

Tito 2:11–12 havuga hati:
«Kuko ubuntu bw’Imana buzanira abantu bose agakiza bwabonetse,
butwigisha kureka kutubaha Imana n’irari ry’iby’isi,
no kubaho twirinda, dukiranuka kandi twubaha Imana muri iki gihe.»

Ibi bisobanura ko:
•ubuntu butagusiga uko wari uri
•buraguhagurutsa
•buragukiza
•bugaha ubuzima bwawe isura nshya.

Ubuntu ntibuvuga ngo: “Si ikibazo.”
Buvuga buti:
“Warababariwe… none tangira kubaho ubuzima bushya.”

Intambara nyayo si iyo kurwanya ibyahise byawe…
ahubwo ni iyo kurwanya ikinyoma kikubwira ko ugikwiye gucirwaho urubanza.

Si Imana ikuboshye…
ni uko wibona.

Kuko ukuri kw’Imana kuvuga kuti:
«Nuko rero noneho abari muri Kristo Yesu nta teka bazacirwaho.»(Abaroma 8:1)

Niba Imana itagucira urubanza,
ni kuki wowe ukomeza kwicira urubanza?
Niba Imana yarakubohoye,
ni kuki ugikomeza kwibona nk’imbohe?

KWAKIRA UBUNTU
Si ukwitwaza icyaha…
ahubwo ni ukwemera ubuntu bw’Imana.

Ni:
•kwemera imbabazi
•kwireba nk’uko Imana ikubona
•kureka kwicira urubanza
•kubaho mu mudendezo

Ni ukuvuga uti:
“Niba Imana yarambabariye, nanjye sinzanga izo mbabazi.”

SOHOKA!
Uyu munsi, Imana ntigusaba kongera kwishyura…
iragusaba gusohoka.

Sohoka mu kwicira urubanza.
Sohoka mu ipfunwe.
Sohoka mu kwiyanga.

Ntukiri imbohe.
Uri mu mudendezo—tangira kubaho nk’umuntu wabohowe.

Urugi rurafunguye.
Ubuntu buragutegereje.

Ntukagume muri gereza
Imana yamaze kugufungurira urugi.

ISENGESHO:
Mwami, nemeye ko wamaze kumbabarira.
Mfasha kwakira ubuntu bwawe.
Mbohora mu kwicira urubanza no mu kwiyanga.
Mpa imbaraga zo gusohoka muri iyi gereza yo mu mutima
no kubaho mu mudendezo wampaye.
Amen.

Intumwa Dr Jean-Claude SINDAYIGAYA

LOVING YOURSELF: A SPIRITUAL WORK

In Matthew 22:36–40, it is written:
“Teacher, which is the greatest commandment in the Law?”
Jesus replied: “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.”
This is the first and greatest commandment.
And the second is like it: “You shall love your neighbor as yourself.”
On these two commandments hang all the Law and the Prophets.”

Loving yourself is therefore a good thing, supported by God, and it is also the measure of how we should love others.

Many people think that:

loving yourself is a weakness,

loving yourself is pride or boasting,

loving yourself means keeping everything for yourself or coveting what belongs to others,

loving yourself means wanting to be above others…

BUT THIS IS NOT TRUE.

1.LOVING YOURSELF IS RECOGNIZING WHAT GOD SAW IN YOU BEFORE YOU EVEN EXISTED

What does this mean?

1.God did not create you without purpose

Before your birth, God already had a thought about you.

“Before I formed you in the womb I knew you…” (Jeremiah 1:5)

This means that:

you were known by God,

you had value even before you were born,

you had a destiny.

You are not the result of chance.

2.God saw your value before anyone else

People may:

reject you,

despise you,

discourage you

But God saw something good in you before you even existed.

“I praise You, for I am fearfully and wonderfully made…” (Psalm 139:14)

God never created you wrongly.

What you consider a weakness… does not define who you are.

Loving yourself is therefore recognizing your value.

The first step to loving yourself is accepting that you have value in God’s eyes, even if you don’t feel it yourself.

Example:
You may fail an exam, lose a job, be rejected by someone, or even lose a court case while being right…

But that does not reduce your value.

Many people confuse what they go through with who they are.
But God does not define you by your circumstances.

3.You are a thought of God that became reality

“God created man in His own image…” (Genesis 1:27)
“For we are His workmanship…” (Ephesians 2:10)

Just as an architect designs a house before building it,
God thought of you before creating you.

This means that:

you are created in God’s image spiritually,

you have exceptional value,

you carry a dignity that comes from God Himself.

Your value does not depend on:

what people say about you,

your past,

your mistakes,

or even your achievements.

Your value comes from God.

So why would you reject yourself when God has chosen you?

Loving yourself is accepting this divine plan.

Refusing to accept yourself is like saying:
“God made a mistake about me.”

But loving yourself is saying:
“Even if I don’t understand everything, God did not make a mistake in creating me.”

In summary, what did God see in you?
He saw:

value,

life,

a destiny,

something good worthy of existing.

Loving yourself is saying:
“I cannot reject myself, because God has never rejected me.”

2.LOVING YOURSELF IS PROTECTING YOURSELF

What does this mean?

If you love yourself, you must protect the value God has given you, your life, and your dignity.

1. Loving yourself is taking care of your body

“Do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit…?” (1 Corinthians 6:19)

This means that:

your body does not belong only to you,

it carries the Holy Spirit,

it has value,

you must respect and protect it.

Loving yourself therefore involves:

taking care of your body,

preserving it,

not destroying it.

This includes:
avoiding excess (fats, salt, sugar),
avoiding alcohol and drugs,
maintaining hygiene,
exercising.

Even though the Bible does not directly say “exercise” or “wash your body regularly,”
it clearly teaches principles of caring for the body.

Just as a temple is maintained, you must take care of your body.

Loving yourself is saying:
“I have value in God’s eyes; I will no longer destroy myself.”

2. Loving yourself is protecting your heart

“Guard your heart above all else…” (Proverbs 4:23)

The heart is the source of life: thoughts, emotions, and behavior.

If your heart is healthy, your life will be healthy.

“For out of the heart come evil thoughts…” (Matthew 15:19)

Sin begins in the heart, not outside.

How do we protect our heart?

a) Fill your heart with the Word of God
“I have hidden Your word in my heart…” (Psalm 119:11)

b) Turn away from evil
“Bad company corrupts good character” (1 Corinthians 15:33)

c) Pray and entrust your burdens to God
“The peace of God will guard your hearts…” (Philippians 4:7)

The heart is the first target of the enemy:
in thoughts, desires, and emotions.

Protecting your heart is not optional—it is necessary.

Loving yourself also means refusing anything that hurts your heart:
contempt,
humiliation,
mistreatment.

3. LOVING YOURSELF IS RECEIVING GOD’S GRACE

“It is by grace that you have been saved…”

Many people live in guilt and self-rejection.

But God forgives… and when He forgives, He fully accepts.

“It is by grace that you have been saved…” (Ephesians 2:8)

This means:

you are not saved by your efforts,

but by the grace of God.

Your value does not depend on your works.

The problem for many:
They live imprisoned by their past mistakes.

But God’s truth says:
“If we confess our sins… He forgives us” (1 John 1:9)

When God forgives:

He no longer condemns,

He no longer accuses,

He welcomes you as His child.

Refusing to forgive yourself is living as if grace does not exist.

It is like staying locked in a prison whose door is open.

Grace teaches us a new life (Titus 2:11–12):

“For the grace of God that brings salvation has appeared to all men.
It teaches us to say ‘No’ to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age.”

Loving yourself is:

accepting forgiveness,

seeing yourself as God sees you,

stopping self-condemnation.

“There is therefore now no condemnation…” (Romans 8:1)

4.LOVING YOURSELF ENABLES YOU TO LOVE OTHERS

“Love your neighbor as yourself”

The way you love yourself determines how you love others.

If you do not love yourself:

you constantly seek approval,

you become emotionally fragile,

you accept what is unacceptable,

you may become jealous or hurtful.

But when you learn to love yourself:

you love without losing yourself,

you give without destroying yourself,

you set boundaries without guilt,

you love sincerely.

True love

1 Corinthians 13:1–3: without love, everything is useless.

1 Corinthians 13:4–7:
Love is patient, kind, without jealousy, without pride,
it forgives, hopes, and endures all things.

If you love yourself:

you learn patience,

you do good to others,

you refuse jealousy,

you act with dignity,

you also seek the good of others.

Today, choose to see yourself differently:
not according to your wounds,
but according to God’s perspective.

PRAYER:
Lord, teach me to love myself as You love me.
Heal the way I see myself.
Remove the burden of self-rejection.
Give me a healthy love, so that I may love others in truth, without fear, without dependence, and without destroying myself.
Amen.

Apostle Dr. Jean-Claude SINDAYIGAYA