NTUGUMANE UMUNUKO W’UMURIRO

Bibiliya iratubwira abagenzi ba Daniyeli, aribo Shaduraki, Meshaki na Abednego bari batawe mw’itanure ryaka umuriro, hanyuma bakarivamwo ataco babaye « ku buryo ata n’umunuko w’umuriro wari ubariko. »

Ngo basanze « umuriro utashoboye kugira ico ubagira ku mibiri yabo, kandi n’umushatsi wo ku mitwe yabo utababutse, n’imyinjiro yabo ata co yabaye, haba n’akarangu k’umuriro bonukako. »(Daniyeli 3:27)

Niba rero barasohotse mur’iryo tanura ryaka umuriro ata munuko w’umuriro ubariko, ni kubera ko Imana yari kumwe nabo muri uwo muriro, ikabarinda inkurikizi z’uwo muriro.
Emmanuel, izina rya Yesu risobanura « Imana iri kumwe namwe ».
Niba natwe tubana kandi tugendana na Yesu, nta nkeka ko azigaragaza kandi adutabare mu gihe c’ibigeragezo tuzocamwo. Aho, tuzobivamwo ata munuko w’umuriro w’ibigeragezo uturiko.
Muvy’ukuri, abo umunuko w’umuriro w’ibigeragezo wagiyeko, barawugumana mu buzima bwabo inyuma y’amakuba: Banuka ukutizera abandi, ubwoba, urwanko, ihahamuka, ububi, n’ibindi.
Abo Yesu yarinze inkurikizi z’ikigeragezo, ntibanuka.
Ariko, Imana irashobora gukiza abafise umunuko w’umuriro w’ibigeragezo bitandukanye mu buzima bwabo, mu kubashirako akamoto keza k’intsinzi yayo, akamoto k’urukundo rwayo, n’ak’ubuntu yabagiriye.(Soma 2 Abakorinto 2:14)
Ico gihe, ikigeragezo cabo gihinduka intahe y’icubahiro c’Imana.

IGISABISHO:
Dawe wa twese uri mw’ijuru, turinde inkurikizi z’ibigeragezo bitandukanye ducamwo.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI-RWANDA

LORD, DELIVER MY SOUL

No one can deliver our souls except our God alone.
This is why David does not have recourse to anyone, not even to the priests, but to God.

« Turn, O LORD, and deliver me; save me because of your unfailing love. No one remembers you when he is dead. Who praises you from the grave? »(Psalms 6:4-5)

A repeated fault, an unconfessed sin as well as bad morals and bad habits that we have not succeeded in abandoning, constitute a heavy burden which weighs on our heart from which we must ask the Lord to deliver us.
We ask God to deliver us from all that can prevent us from approaching Him and praising Him while we are still alive.
It is because of his mercy that God does not rush to punish us. « Instead He is patient with us, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance. »(2 Peter 3:9)
It is also because of His unfailing love that He delivers us from what we fail to deliver ourselves and from what no one else can deliver us.
And God does not save us because of our faithfulness or anything that comes from us, but only because of his unfailing love. Our God is a God of love and compassion.

PRAYER:
Our Father who art in heaven, deliver our souls, that we may praise and adore You.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

ÉTERNEL, DÉLIVRE MON ÂME

Nul ne peut délivrer nos âmes si ce n’est notre Dieu seul.
C’est pourquoi David ne fait recours à qui que ce soit, ni même aux sacrificateurs, mais à Dieu.

« Reviens, Éternel! délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde. Car celui qui meurt n’a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts? »(Psaumes 6:4-5)

Une faute répétitive, un péché non confessé ainsi que les mauvaises mœurs et les mauvaises habitudes que nous n’avons pas réussi à abandonner, constituent un lourd fardeau qui pèse sur notre cœur pour lequel il faut demander au Seigneur de nous délivrer.
Nous demandons à Dieu de nous délivrer de tout ce qui peut nous empêcher de L’approcher et de Le louer tant que nous sommes encore vivants.
C’est à cause de sa miséricorde que Dieu ne se précipite pas de nous punir. « Il use de patience envers nous, ne voulant pas qu’aucun périsse, mais voulant que tous arrivent à la repentance. »(2 Pierre 3:9)
C’est à cause de sa miséricorde qu’il nous sauve aussi de ce que nous ne pouvons pas nous sauver nous-mêmes et de ce dont personne d’autre ne peut nous sauver.
Et Dieu ne nous sauve pas à cause de notre fidélité ou quoi que ce soit qui vient de nous, mais seulement à cause de sa miséricorde. Notre Dieu est un Dieu d’amour et de compassion.

PRIÈRE:
Notre Père qui êtes aux cieux, délivre nos ames, afin que nous puissions Vous louer et Vous adorer.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

BWANA, UNIOPOE NAFSI YANGU

Hakuna awezaye kuokoa roho zetu ila Mungu wetu peke yake.
Ndiyo maana Daudi hapewi mtu yeyote, hata makuhani, bali kwa Mungu.

« Bwana urudi, uniopoe nafsi yangu, Uniokoe kwa ajili ya fadhili zako. Maana mautini hapana kumbukumbu lako; Katika kuzimu ni nani atakayekushukuru? »(Zaburi 6:4-5)

Makosa yanayorudiwa, dhambi zisizotubu na tabia mbaya ambazo hatuwezi kuziacha, hutuletea mzigo mzito mioyoni mwetu na lazima tumwombe Bwana atuokoe.
Tunamwomba Mungu atuepushe na kila jambo linaloweza kutuzuia kumkaribia na kumfurahia tukiwa bado hai.
Kwa sababu ya rehema zake, Mungu hana haraka ya kutuadhibu. « Bali huvumilia kwenu, maana hapendi mtu ye yote apotee, bali wote wafikilie toba. »(2 Petro 3:9)
Ni kwa sababu ya rehema zake kwamba Yeye pia anatuokoa kutokana na kile ambacho hatuwezi kujiokoa sisi wenyewe na kutoka kwa kile ambacho hakuna mtu mwingine anayeweza kutuokoa nacho.
Na Mungu hatuokoi kwa sababu ya uaminifu wetu au kitu chochote kitokacho kwetu, bali kwa sababu ya rehema zake tu. Mungu wetu ni Mungu wa upendo na huruma.

OMBI:
Baba yetu uliye mbinguni, fungua mioyo yetu, ili tukusifu na kukuabudu.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

UWITEKA, TABARA UMUTIMA WANJYE

Ntawe ushobora kurokora ubugingo bwacu uretse Imana yacu yonyine.
Niyo mpamvu Dawidi atiyambaza umuntu uwo ari we wese, yewe n’abatambyi, ahubwo yitabaza Imana.

« Uwiteka, garuka utabare umutima wanjye,Unkize ku bw’imbabazi zawe. Kuko ūpfuye atakikwibuka,Ni nde uzagushimira ikuzimu? »(Zaburi 6:5-6)

Ikosa riguma ryisubiramo, icyaha tutihana kimwe n’imyitwarire mibi n’ingeso mbi tutashoboye kureka, bigize umutwaro uremereye imitima yacu tugomba gusaba Umwami kudukiza.
Turasaba Imana kudukiza ibintu byose bishobora kutubuza kuyegera no kuyishimira tukiriho.
Kubera imbabazi zayo Imana ntiyihutira kuduhana. « Ahubwo itwihanganira idashaka ko hagira n’umwe urimbuka, ahubwo ishaka ko bose bihana. »(2 Petero 3:9)
Ni ukubera imbabazi zayo ari nako idukiza mubyo tunaniwe kwikiza no mubyo ntawundi ushobora kudukiza.
Kandi Imana ntabwo idukiza cyangwa ngo idutabare kubera ubudahemuka bwacu cyangwa ikindi kintu cyose kidukomokaho, ahubwo ni ku bw’imbabazi zayo gusa. Imana yacu ni Imana y’urukundo n’impuhwe.

ISENGESHO:
Data wa twese uri mu ijuru, tabara imitima yacu, kugirango tubashe kugushima no kugusenga.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

UHORAHO, TABARA UMUTIMA WANJE

Ntawoshobora kurokora ubugingo bwacu uretse Imana yacu yonyene.
Niyo mpamvu Dawidi atiyambaza umuntu uwariwe wese, mbere atiyambaza n’abaherezi, ahubwo yiyambaza Imana yonyene.

« Ewe Uhoraho garuka, utabare umutima wanje,
Unkize kubg’ imbabazi zawe. Kuk’ utazokwibukirwa mu rupfu; Ni nde azogushimira i kuzimu? »(Zaburi 6:4-5)

Ikosa riguma ryisubiramo, icaha tutihanye, cokimwe n’imyitwarire mibi n’ingeso mbi zatunaniye guheba, bigize umutwaro uremereye imitima yacu, dukwiriye gusaba Umwami kudukiza.
Dusaba Imana kudukiza ibintu vyose bishobora kutubuza kuyegera no kuyishimira tukiriho.
Kandi kubera imbabazi zayo Imana ntiyihutira kuduhonya. « Ariko yihanganira twebge, ntigomba ko hagira abahona, arikw igomba ko bose bihana. »(2 Petero 3:9)
Kubera imbabazi zayo, Imana iradukiza ivyo twananiwe kwikiza kandi ata n’uwundi yoshobora kudukiza.
Kandi Imana ntidukiza canke ngo idutabare kubera ubuziraguhemuka bwacu canke ikindi kintu cose kituvako, ibikora kubg’imbabazi zayo gusa,kuko Imana yacu ni Imana y’urukundo n’impuhwe.

IGISABISHO:
Dawe wa twese uri mw’ijuru, tabara imitima yacu, kugirango tubashe kugushima no kugusenga.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

DO NOT COMPARE YOUR LIFE TO OTHERS

When Jesus was telling Peter to follow him, he turned around, saw the disciple whom Jesus loved and said to Jesus:
« Lord, what about him? »(John 21:21)
Jesus answered him:
« If I want him to remain alive until I return, what is that to you? You must follow me. »(John 21:22)

If you compare your life to that of others, it may seem to you that they are better off, that they are more advanced, or that they don’t have the challenges that you have.
What is that to you?
Run your race, God’s plan for you is different from what He has for others.
Stop wasting your time comparing yourself to others, for that will make you covet or envy them, and it will keep you from following Jesus.
After all, what you see that others have and you don’t have, that is Jesus who gives it, and what you see that they are and you want to be, that is Jesus who does it.
What Jesus will not do for you or of you, He will have a reason to not do it for you. You must not stop following him because what you must desire above all is that he will take you to heaven.

PRAYER:
Our Father who art in heaven, grant us to never again compare our lives to those of others.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

NE COMPARES PAS TA VIE À CELLE DES AUTRES

Au moment où Jésus était entrain de dire à Pierre de le suivre, celui-ci se retournant, vit le disciple que Jésus aimait et dit à Jésus:
« Et celui-ci, Seigneur, que lui arrivera-t-il? »(Jean 21:21)
Jésus lui répondit :
« Si je veux qu’il demeure jusqu’à ce que je vienne, que t’importe? Toi, suis-moi. »(Jean 21:22)

Si tu compares ta vie à celle des autres, il peut te sembler qu’ils sont mieux, qu’ils sont plus avancés, ou qu’ils n’ont pas les défis que tu as.
Que t’importe?
Cours ta course, le dessein de Dieu pour toi est différent de ce qu’Il a pour les autres.
Arrêtes de perdre ton temps à te comparer aux autres, car cela te pousserait à les convoiter ou les envier, et cela t’empêcherait de suivre Jésus.
Après tout, ce que tu vois que les autres ont que tu n’as pas, c’est Jésus qui le donne, et ce que tu vois qu’ils sont et que tu voudrais être, c’est Jésus qui le fait.
Ce que Jésus ne fera pas pour toi ou de toi, Il aura une raison de ne pas le faire pour toi. Tu ne devras pas cesser de le suivre car ce que tu dois désirer par-dessus tout, c’est qu’il t’emmène au ciel.

PRIÈRE:
Nôtre Père qui êtes aux cieux, donnez-nous de ne plus jamais comparer notre vie à celle des autres.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

USIYALINGANISHE MAISHA YAKO NA YA WENGINE

Yesu alipokuwa anamwambia Petro amfuate, aligeuka, akamwona yule mwanafunzi ambaye Yesu alimpenda, akamwambia Yesu:
“Bwana, na huyu je?”(Yohana 21:21)
Yesu akamjibu:
« Ikiwa nataka huyu akae hata nijapo, imekupasaje wewe? Wewe unifuate mimi. »(Yohana 21:22)

Ukilinganisha maisha yako na ya wengine, inaweza kuonekana kwako kuwa wao ni bora zaidi, wameendelea zaidi, au hawana changamoto ulizo nazo.

Imekupasaje wewe?
Kimbia na maisha yako, mpango wa Mungu kwako ni tofauti na alio nao kwa wengine.
Acha kupoteza muda wako kujilinganisha na wengine, maana itakufanya kutamani au kuwaonea wivu, basi itakuzuia kumfuata Yesu.
Baada ya yote, kile ambacho unaona wengine wanacho ambacho wewe huna, ni Yesu ndiye anayetoa, na unachoona walikuwa na unataka kuwa ni Yesu aliyewaumba.
Ambacho Yesu hakufanya kwa ajili yako, atakuwa na sababu ya kutokufanya. Usishindwe kumfuata kwa sababu unachopaswa kutamani kuliko chochote ni kwamba atakupeleka mbinguni.

OMBI:
Baba yetu uliye mbinguni, utujalie tusifananishe tena maisha yetu na ya wengine.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

WIGERERANYA UBUZIMA BWAWE N’UBW’ABANDI

Igihe Yesu yabwiraga Petero ngo amukurikire, yarahindukiye, abona umwigishwa Yesu yakundaga, noneho abwira Yesu ati:
« Mwami, uyu se azamera ate? »(Yohana 21:21)
Yesu aramusubiza ati:
« Niba nshaka ko agumaho kugeza aho nzazira, upfa iki? Nkurikira. »(Yohana 21:22)

Niba ugereranije ubuzima bwawe n’ubuzima bw’abandi, ushobora kubona basa nk’aho bameze neza, ko bateye imbere, cyangwa ko badafite ibibazo nk’ibyo ufite.
Upfa iki?
Reba ibikureba, umugambi w’Imana kuri wewe utandukanye n’uwo ifite ku bandi.
Reka guta umwanya wawe wigereranya n’abandi,kuko, byagutera kwifuza cyangwa ishyari, noneho bikubuza gukurikira Yesu.
Erega ibyo ubona abandi bafite wowe udafite, ni Yesu ubitanga, n’uko ubona bari kandi wifuzaga kumera ni Yesu yakubagize.
Ibyo Yesu atabigukoreye, azaba ifite impamvu yo kutabigukorera. Ntibizakubuze kumukurikira kuko ikiruta byose ugomba kwifuza, n’uko yakugeza mu ijuru.

ISENGESHO:
Data wa twese uri mu ijuru, duhe kutazongera kugereranya ubuzima bwacu n’ubuzima bw’abandi.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA