TUANGALIE TUNACHOWAAMBIA WATU

Neno la Mungu linatuambia tuangalie kile tunachowaambia watu.

« Yeye alindaye kinywa chake huilinda nafsi yake; Bali afunuaye midomo yake atapata uharibifu. »(Mithali 13:3)

Kufunua midomo ni kuongea sana au kutojali. Tukifanya hivyo, tunaingia kwenye matatizo.
Hapa kuna mambo matano ambayo hatupaswi kamwe kuwaambia watu:

1. Mipango yetu:
Tukiwaambia watu mipango yetu, watatuhujumu.

2. Udhaifu wetu:
Tukiwaambia wengine kuhusu udhaifu wetu, watachukua faida yao dhidi yetu.

3. Mapungufu yetu:
Tukiwaambia watu kuhusu kushindwa kwetu, mara zote watatuona kuwa hatuna uwezo na hawatatuamini tena kutoa fursa zaidi.

4. Siri zetu:
Tusiwaambie watu siri zetu. Wapumbavu tu ndio hufichua siri zao. Tukifichua siri zetu kwa watu, watajua jinsi ya kutuangamiza.

5. Mapato yetu:
Tukiwaambia watu mapato yetu, ubaya na wivu utawafanya watake kututenga na vyanzo vyetu vya mapato.

OMBI:
Baba yetu uliye mbinguni, tupe hekima na uwezo wa kuchunga vinywa vyetu.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

REKA TUREBE IBYO TUBWIRA ABANTU

Ijambo ry’Imana ritubwira kureba ibyo tubwira abantu.

« Ufashe ururimi rwe aba arinze ubugingo bwe, Ariko ubumbura akanwa ke azarimbuka. »(Imigani 13: 3)

Kubumbura akanwa ni kuvuga cyane cyangwa kutitondera ibyo tuvuga. Tubikoze, tuba twinjiye mu bibazo.
Dore ibintu bitanu tutagomba na rimwe kubwira abantu:

1. Gahunda zacu:
Nitubwira abantu gahunda zacu, bazadusenyera.

2. Intege nke zacu:
Nitubwira abandi intege nke zacu, bazabyungukiramo kuturwanya.

3. Ibyatunaniye:
Niba tubwiye abantu ibyatunaniye, bazahora batubona ko tudashoboye kandi ntibazongera kutwizera ngo baduhe amahirwe menshi.

4. Amabanga yacu:
Reka ntituzabwire abantu amabanga yacu. Gusa abapfu nibo bahishura amabanga yabo. Niduhishurira abantu amabanga yacu, bazamenya kuturimbura.

5. Amafaranga twinjiza:
Niba tubwiye abantu amafaranga twinjiza, ubugome n’ishyari bizabatera gushaka kudutandukanya n’inkomoko y’amafaranga twinjiza.

ISENGESHO:
Data wa twese uri mu ijuru, duhe ubwenge n’imbaraga zo kurinda umunwa.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

REKA TUMENYE IVYO TUBWIRA ABANTU

Ijambo ry’Imana ritubwira kumenya ivyo tubwira abantu.

« Urinda akanwa kiwe azigama ubugingo bgiwe, Arikw ikirofoke kizoranduka. »(Imigani 13:3)

Ikirofoke n’umuntu avuga menshi kandi atitondera ivyo avuga. Iyo tubikoze, tuba twikwegeye ingorane.
Ng’ibi ibintu bitanu tudakwiye na rimwe kubwira abantu:

1. Imigambi yacu:
Nitwabwira abantu imigambi yacu, bazoyica.

2. Intege nke zacu:
Nitwabwira abandi intege nke zacu, bazovyitwaza mu kuturwanya.

3. Ivyatunaniye:
Nitwabwira abantu ivyatunaniye, bazohora batubona nk’abantu ataco dushoboye kandi ntibazosubira kutwizera ngo bagire ico badushinga.

4. Amabanga yacu:
Ntituzobwire abantu amabanga yacu. Ibipfapfa nivyo bihishura amabanga yavyo. Nitwahishurira abantu amabanga yacu, bazamenya uko batugirira nabi.

5. Amafaranga twinjiza:
Nitwabwira abantu amafaranga twinjiza, ishari n’inzigi bizobatuma bashaka kudutandukanya n’inkomoko y’amafaranga twinjiza.

IGISABISHO:
Dawe wa twese uri mw’ijuru, duhe ubwenge n’ubushobozi bwo kurinda umunwa.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

LET’S LEAVE THE IMPOSSIBLE TO GOD

No one is bound to the impossible, but God always works in the impossible and refuses to work in the possible.
The possible, God leaves it to us and He never asks us to do the impossible, because He knows that we cannot.

When the Lord Jesus came to the sepulcher of Lazarus, who had been dead for four days, he said to his disciples: « Take away the stone. »(John 11:39)
After his disciples had removed this stone which was placed in front of the tomb, Jesus cried out with a loud voice: « Lazarus, come out! »(John 11:43)
And the dead man came out, his feet and hands bound with bandages, and his face wrapped in a cloth. Jesus said to them: « Take off the grave clothes… »(John 11:44)

So why did Jesus tell his disciples to take away the stone and to take off Lazarus’s grave clothes while He could command the stone and the grave clothes to remove themselves?
It is quite simply because Jesus leaves what is possible to men to take care of the impossible.
He absolutely insists that we do all that we are able to do for ourselves and He takes care of all that we are unable to do.

PRAYER:
Our Father who art in heaven, grant us to always do our best all that is possible for us and to let you do all that is impossible for us.
It is in the n precious name of Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

LAISSONS L’IMPOSSIBLE À DIEU

À l’impossible nul n’est tenu, mais Dieu travaille toujours dans l’impossible et se refuse de travailler dans le possible.
Le possible, Dieu nous le laisse et Il ne nous demande jamais de faire l’impossible, car Il sait que nous ne le pouvons pas.

Lorsque le Seigneur Jésus arriva au sépulcre de Lazare, qui était mort depuis quatre jours, il dit à ses disciples: « Ôtez la pierre. »(Jean 11:39)
Après que ses disciples eurent ôté cette pierre qui était placée devant le sépulcre, Jésus cria d’une voix forte: « Lazare, sors! »(Jean 11:43)
Et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d’un linge. Jésus leur dit: « Déliez-le… »(Jean 11 :44)

Alors, pourquoi Jésus a-t-il dit à ses disciples d’ôter la pierre et de délier Lazare alors qu’il pouvait ordonner à la pierre de dégager et aux bandes de se délier?
C’est tout simplement parce que Jésus laisse ce qui est possible aux hommes pour s’occuper de l’impossible.
Il tient absolument à ce que nous fassions nous-mêmes tout ce dont nous sommes capables de faire et s’occupe Lui-même de tout ce que nous sommes incapables de faire.

PRIÈRE:
Notre Père qui êtes aux cieux, donnez-nous de toujours faire de notre mieux tout ce qui nous est possible et de vous laisser faire tout ce qui nous est impossible.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

YASIYOWEZEKANA MWACHIE MUNGU

Hakuna aliyefungwa kwa lisilowezekana, lakini Mungu daima hufanya kazi katika lisilowezekana na anakataa kufanya kazi katika iwezekanavyo.
Yawezekanayo, Mungu anatuachia na kamwe hataki tufanye yasiyowezekana, kwa sababu anajua kwamba hatuwezi.

Bwana Yesu alipofika kwenye kaburi la Lazaro, ambaye alikuwa amekufa kwa siku nne, aliwaambia wanafunzi wake: “Liondoeni jiwe.”(Yohana 11:39)
Baada ya wanafunzi wake kuliondoa jiwe hili lililokuwa limewekwa mbele ya kaburi, Yesu akalia kwa sauti kuu: “Lazaro, njoo huku nje!”(Yohana 11:43)
Akatoka nje yule aliyekufa, amefungwa sanda miguuni na mikononi, na uso wake amefungwa leso. Naye Yesu akawaambia: « Mfungueni… »(Yohana 11:44)

Basi kwa nini Yesu aliwaambia wanafunzi wake waliondoe jiwe na wamfungue Lazaro wakati yeye angeliweza kuamuru jiwe liondoke na sanda zifunguke?
Ni kwa urahisi kabisa kwa sababu Yesu anaacha yale yanayowezekana kwa watu kwa sababu Ye atunze yasiyowezekana.
Anasisitiza kabisa kwamba tufanye yote tunayoweza kujifanyia na kutunza yale ambayo hatuwezi kufanya.

OMBI:
Baba yetu uliye mbinguni, utujalie siku zote tufanye yote tuwezayo na kukuacha utufanyie yale yasiyowezekana kwetu.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

IBIDASHOBOKA TUBIREKERE IMANA

Nta muntu wakwihambira ku bidashoboka, ariko Imana Yo ikorera mu bidashoboka kandi yanga gukorera mu bishoboka.
Ibishoboka, Imana irabiturekera kandi ntabwo idusaba gukora ibidashoboka, kuko izi ko tudabishobora.

Umwami Yesu ageze ku mva ya Lazaro, wari umaze iminsi ine apfuye, yabwiye abigishwa be ati: « Nimukureho igitare. »(Yohana 11:39)
Abigishwa be bamaze gukuraho iki gitare cari imbere y’imva, Yesu arangurura ijwi rirenga ati: « Lazaro, sohoka! »(Yohana 11:43)
Uwari upfuye arasohoka azingazingiwe mu myenda amaguru n’amaboko, n’igitambaro gipfutse mu maso he. Yesu arababwira ati « Nimumuhambure… »(Yohana 11:44)

None ni ukubera iki Yesu yabwiye abigishwa be gukuraho igitare no guhamburura Lazaro mu gihe yashoboraga gutegeka ibuye kwikuraho n’imyenda kwivanamo?
Ni kubera gusa Yesu arekera abantu ibishoboka kugira we yite ku bidashoboka.
Ashimangira rwose ko dukora ibyo dushoboye byose ubwacu nawe akita kubyo tudashoboye gukora.

ISENGESHO:
Data wa twese uri mu ijuru, duhe guhora dukora ibishoboka byose kuri twe no kukurekera ibidashoboka kuri twe.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

IBIDASHOBOKA TUBIHEBERE IMANA

Nta muntu wokwihambira ku bidashoboka, ariko Imana Yo ikorera mu bidashoboka kandi yanka gukorera mu bishoboka.
Ibishoboka, Imana irabiduhebera kandi ntidusaba gukora ibitadushobokera, kuko izi ko tudabishobora.

Umwami wacu Yesu ageze ku mva ya Lazaro, yar’amaze iminsi ine apfuye, yabwiye abigishwa biwe ati: « Ni mukureh’ iryo buye. »(Yohana 11:39)
Abigishwa biwe bamaze gukuraho iryo buye ryari imbere y’imva, Yesu asemerera n’ijwi rirenga, ati: « Lazaro, ngwino, sohoka »(Yohana 11:43)
Uwari yapfuye arasohoka, azingiriwekw impuzu ku maguru no ku maboko, n’igitambara gipfutse mu maso hiwe. Yesu arababgira, ati: « Ni mumuhamburure… »(Yohana 11:44)

None ni ukuber’iki Yesu yabwiye abigishwa biwe gukuraho ibuye no guhamburura Lazaro mu gihe yarashoboye gutegeka ibuye kwikuraho n’impuzu kwihamburura?
Ni kubera gusa Yesu ahebera abantu ibishoboka kugira we yishinge ibidashoboka.
Ashimangira rwose ko dukora ivyo dushoboye vyose ubwacu nawe akishinga ivyo tudashoboye gukora.

IGISABISHO:
Dawe wa twese uri mw’ijuru, duhe guhora dukora ibidushobokera vyose no kukurekera ibitadushobokera.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

WHILE WAITING FOR ANSWER TO OUR PRAYERS

Our Lord Jesus told us:
« Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you… »(Matthew 7:7-8).
However, although our prayers often reflect impatience, we must be able to wait in faith for the answer to our prayers.

Here are six ways to actively wait to hear from God:

1. Don’t stop praying:
The word of God says:
« No one whose hope is in you will ever be put to shame… »(Psalms 25:3)
We must persevere in prayer until God answers us.

2. To examine ourselves:
We need to examine ourselves and confess any sin that might block God’s response. Thus we will be well aligned with God’s plans and purpose.

3. To avoid being distracted:
In order to not be diverted from the will of God, we must align ourselves with the word of God and focus our thoughts on « what is true, noble, right, pure, lovely, admirable, excellent or praiseworthy.”(Philippians 4:8)

4. To be vigilant:
Attention and vigilance allow us to be able to notice, observe or recognize, in our environment, through circumstances, conversations and coincidences, the answer of God on the horizon.

5. To keep our trust in God:
We must absolutely continue to hope in God no matter what upsetting situations we may go through.

6. To continue in the way that God shows us:
We have no reason to fold our arms and stop progressing in the way that God approves. We must continue on our path, trusting that God will guide our steps as we go.

PRAYER:
Our Father who art in heaven, grant us to know how to wait for you to answer our prayers.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

EN ATTENDANT LA RÉPONSE À NOS PRIÈRES

Notre Seigneur Jésus nous a dit:
« Demandez et l’on vous donnera; Cherchez et vous trouverez; frappez et la porte vous sera ouverte… »(Matthieu 7:7-8).
Toutefois, bien que nos prières reflètent souvent de l’impatience, nous devons pouvoir attendre dans la foi, la réponse à nos prières.

Voici six façons d’attendre activement d’avoir des nouvelles de Dieu:

1. Ne pas arrêter de prier:
La parole de Dieu dit:
« Tous ceux qui espèrent en toi ne seront point confondus… »(Psaumes 25:3)
Nous devons persévérer dans la prière jusqu’à ce que Dieu nous y réponde.

2. Nous examiner:
Nous devons nous examiner et confesser tout péché qui pourrait bloquer la réponse de Dieu. Ainsi nous serons bien alignés sur les plans et le dessein de Dieu.

3. Éviter d’être distraits:
Pour ne pas être détournés de la volonté de Dieu, nous devons nous aligner sur la parole de Dieu et concentrer nos pensées sur « ce qui est vrai, honorable, juste, pur, aimable, ce qui mérite l’approbation, ce qui est vertueux et digne de louange.”(Philippiens 4:8)

4. Être vigilants:
L’attention et la vigilance nous permettent de pouvoir remarquer, constater ou reconnaître, dans notre environnement, à travers les circonstances, les conversations et les coïncidences, la réponse de Dieu à l’horizon.

5. Garder notre confiance en Dieu:
Nous devons absolument continuer à espérer en Dieu quelles que soient les situations contrariantes que nous pouvons traverser.

6. Continuer dans la voie que Dieu nous indique:
Nous n’avons pas raison de croiser les bras et cesser de progresser dans la voie que Dieu approuve. Nous devons continuer à avancer dans notre voie, confiants que Dieu guidera nos pas au fur et à mesure que nous avançons.

PRIÈRE:
Notre Père qui êtes aux cieux, donnez-nous de savoir attendre que vous répondiez à nos prières.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA