GOD WATCH ON ALL!

When Job was grieved, his friends mocked him, saying,
« If you are pure and upright; even now He(God) will rouse himself on your behalf and restore you to your prosperous state. »(Job 8:6)

In chapter 12, Job begins to express things incomprehensibly to the workers of modern times. He says he is despised by those who have an easy life:
« Those who are at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping. »(Job 12:5)

Indeed, when everything goes well for us, we risk believing that, in a way, those of us who are not in trouble are better or more beloved of God than those who have difficulties.

It’s wrong.
God loves us all and He watches over all with the same attention.
So we all need Him, in the good as in the bad times.

The successes, the abundance and the positions God gives us are tools that help us to encourage others when they experience difficulties.

PRAYER:
Lord our God, give us always to remember that you love us with the same love as others.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray.
Amen.

PUBLISHED BY:
THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD ©
https://thelionofjudah.cw.center/
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

DIEU VEILLE SUR TOUS !

Quand Job était affligé, ses amis se moqués de lui en lui disant:
« Si tu es juste et droit, certainement alors Il [Dieu] veillera sur toi, et rendra le bonheur à ton innocente demeure » (8.6).

Au chapitre 12, Job se met à exprimer des choses de manière incompréhensible aux travailleurs des temps modernes. Il se dit méprisé par ceux qui ont la vie facile:
« Honte au malheur! C’est la devise des heureux; le mépris attend celui dont le pied chancelle. »(Job 12:5)

Effectivement, lorsque tout va bien pour nous, nous risquons de nous mettre à croire que, d’une certaine façon, ceux d’entre nous qui n’ont pas d’ennuis valent mieux ou sont plus aimés de Dieu que ceux qui ont des difficultés.

C’est faux.
Dieu nous aime tous et Il veille sur tous avec une même attention. Nous avons donc tous besoin de Lui, dans les bons comme dans les mauvais moments.

Les réussites, l’abondance et les postes que Dieu nous accorde sont des outils destinés à nous aider à encourager les autres quand ils vivent des difficultés.

PRIÈRE:
Seigneur notre Dieu, donnez-nous de nous rappeler toujours que Vous nous aimez d’un même amour que les autres.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions.
Amen.

PUBLIÉ PAR:
THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
https://thelionofjudah.cw.center/
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

LIVING IN PEACE WITH MEN AND WITH GOD.

The Word of God exhorts us here to seek or pursue two things: peace with all (men), and peace with God (holiness).
Without this, no one will see the Lord.

« Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord. »(Hebrews 12:14)

The first thing relates to our relationships with others: We are exhorted to live in peace with everyone. It means that we have to try to avoid anything that can cause conflict and dissension between us and others.
Rather, we must bring in all, a spirit of humility and gentleness that avoids the occasion of irritation and rustling and soothes quarrels.

The second thing relates to our relationship with God: We are exhorted to lead a life that pleases God. It means to avoid doing evil and all that can provoke the wrath of God.

And indeed, if we submit ourselves perfectly to God and walk with Him, which means that we are at peace with God, it will be easy for us to live in peace with all.

In fact, happy people are curiously easy-going!
If we enjoy in our souls the communion with the God of peace, we are happy, and this happiness makes us easy to be gentle, benevolent, full of support towards others.

However, let us remember that this peace with all is not obtained at the expense of holiness, at the expense of our relationship with God.
It is simultaneously that we have to pursue these two things: peace with friends and peace with God.

PRAYER:
Lord our God, give us to live in peace with our brothers and with You.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray.
Amen.

PUBLISHED BY:
THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD ©
https://thelionofjudah.cw.center/
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

RECHERCHONS LA PAIX AVEC LES HOMMES ET AVEC DIEU.

La Parole de Dieu nous exhorte ici à rechercher ou poursuivre deux choses: la paix avec tous(les hommes), et la paix avec Dieu(la sainteté).
Sans cela, personne ne verra le Seigneur.

Recherchez la paix avec tous, et la sainteté, sans laquelle personne ne verra le Seigneur. »(Hébreux 12:14)

La première chose a rapport à nos relations avec les autres: Nous sommes exhortés à vivre en paix avec tout le monde. C’est-à-dire nous efforcer d’éviter tout ce qui peut causer les conflits et les dissensions entre nous et les autres.
Nous devons donc apporter en tout, un esprit d’humilité et de douceur qui écarte les occasions d’irritation et de froissements et qui apaise les querelles.

La seconde chose a rapport à nos relations avec Dieu: Nous sommes exhortés à mener une vie qui plaît à Dieu. C’est-à-dire éviter de faire le mal et tout ce qui peut provoquer la colère de Dieu.

Et en effet, si nous nous soumettons parfaitement à Dieu et que nous marchons avec Lui, c’est-à-dire, si alors nous sommes en paix avec Dieu, il nous sera aisé de vivre en paix avec tous.

En réalité, les personnes heureuses sont curieusement aimables !
Si nous jouissons dans nos âmes de la communion avec le Dieu de paix, nous sommes heureux, et ce bonheur nous rend aisés d’être doux, bienveillants, pleins de support envers les autres.

Toutefois, retenons que cette paix avec tous ne s’obtient pas aux dépens de la sainteté, aux dépens de ce qui touche nos rapports avec Dieu. C’est simultanément que nous avons à poursuivre ces deux choses: la paix avec les hommes et la paix avec Dieu.

PRIÈRE:
Seigneur notre Dieu, donnez-nous de vivre en paix avec nos frères et avec Vous.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions.
Amen.

PUBLIÉ PAR:
THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD©
https://thelionofjudah.cw.center/
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

OUR GOD NEVER ABANDON US.

The devil always wants us badly.
He wants to see us suffer, cry, die, etc.
That is why he uses those who mistreat, oppress, make us suffer and kill us.

Fortunately, God does not abandon us and does not let the evil conquer the Good.

« We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed. »(2 Corinthians 4:8-9)

At a time when the devil is using our oppressors and other evildoers to make us suffer, God do not accept us to be crushed, destroyed, helpless and lost.
He does every thing to have us.

And although, in these situations, we really experience suffering, and finally the victory of good over evil, the devil experiences in it his failure and helplessness, because he realizes that his goal on us is not achieved.

PRAYER:
Lord our God, give us to keep in our consciousness that You can not abandon us whatever the difficult situations we are going through.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray.
Amen.

PUBLISHED BY:
THE LION OF JUDAH MISSION IN THE WORLD ©
https://thelionofjudah.cw.center/
☎: + 250 730 900 900
KIGALI – RWANDA