WHY ?

Like all of us, the psalmist notes with bitterness that the wicked are happy!

« This is what the wicked are like—always free of care, they go on amassing wealth. »(Psalm 73:12)

If the wicked are always free of care in this world and increase in riches, this is a proof that God remains kind to everyone, both godly and ungodly.

However, we are not right to envy them or to imitate their ways, because God hates wickedness, and all evil.
« Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evil men. »(Proverbs 4:14)
Let us rather remain attached to the good.

PRAYER:
Our Father who art in heaven, grant us to never follow the ways of the wicked.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

POURQUOI ?

Comme nous tous, le psalmiste constate avec amertume que les méchants sont heureux !

« Ainsi sont les méchants: Toujours heureux, ils accroissent leurs richesses. »(Psaumes 73:12)

Si les méchants sont à leur aise en ce monde et acquièrent de plus en plus des  richesses, c’est une preuve que Dieu reste bon envers tous, les bons et les méchants.

Toutefois, nous n’avons pas raison de les envier ou d’imiter leurs voies, parce que Dieu déteste la méchanceté, et tout mal.
« N’entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais. »(Proverbes 4:14)
Restons plutôt attachés au bien. 

PRIÈRE:
Notre Père qui êtes aux cieux, donnez-nous de ne jamais suivre les voies des méchants.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

KWANINI?

Kama sisi sote, mtunga-zaburi asema kwa uchungu kwamba waovu wana furaha!

“Fahamu, ndivyo walivyo wasio haki, Na kwa kustarehe sikuzote wamepata mali nyingi.”(Zaburi 73:12)

Ikiwa waovu daima hawana wasiwasi katika ulimwengu huu na kuongezeka kwa utajiri, hii ni uthibitisho kwamba Mungu anabaki kuwa mwenye fadhili kwa kila mtu, wacha Mungu na wasiomcha Mungu.

Hata hivyo, hatuko sawa kuwaonea wivu au kuiga njia zao, kwa sababu Mungu anachukia ubaya na uovu wote.
“Usiingie katika njia ya waovu, Wala usitembee katika njia ya wabaya.”(Mithali 4:14)
Afadhali tuendelee kushikamana na mema.

OMBI:
Baba yetu uliye mbinguni, utujalie tusifuate njia za waovu kamwe.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

NI KUKI ?

Kimwe natwe twese, umwanditsi wa zaburi yatewe uburakari no kubona ko ababi babayeho bishimye!

« Dore, abo ni bo banyabyaha,Kandi kuko bagira amahoro iteka bagwiza ubutunzi. »(Zaburi 73:12)

Iyo tubona abanyabyaha bahora bafite amahoro kur’iyi si, bagwiza n’ubutunzi, n’ikimenyetso cyerekana ko Imana ikomeza kugirira neza abantu bose, baba abayubaha Imana cyangwa abatayubaha. 

Ariko, ntidukwiriye kubagirira ishyari cyangwa kwigana inzira zabo, kuko Imana yanga ububi, n’ibibi byose.
« Ntukajye mu nzira y’inkozi z’ibibi,Kandi ntukagendere mu migenzereze y’abantu babi. »(Imigani 4:14)
Reka ahubwo dukomeze kwizirika ku byiza.

ISENGESHO:
Data wa twese uri mu ijuru, turinde gukurikira inzira z’abanyabyaha.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu Kristo dusenga, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

NI KUBERIKI ?

Cokimwe natwe twese, umwanditsi wa zaburi yagararagaje agahinda afise ko kubona abanyavyaha bamerewe neza!

« Ereg’ abo ni bo banyavyaha: Kandi bama bidibamiye, ubutunzi bgabo buragwira. »(Zaburi 73:12)

Iyo tubona abanyavyaha bama bidibamiye kur’iyi si, n’ubutunzi bgabo bugwira, n’ikimenyetso cerekana ko Imana ikomeza kugirira neza abantu bose, baba abayubaha canke abanyavyaha.

Ariko, ntidukwiriye kubagirira ishari canke kwigana inzira zabo, kuko Imana yanka ububi, n’ibibi vyose.
« Ntukaje mu nzira y’abanyavyaha, Ntukagendere mu nzira y’abanyakibi. »(Imigani 4:14)
Reka ahubwo twigumire twumye ku vyiza.

IGISABISHO:
Dawe wa twese uri mw’ijuru, turinde gukurikira inzira z’abanyavyaha.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

IT’S ALWAYS THE OTHERS !

After having sinned, Adam saw that he was naked!
And the Lord God said to him:

« Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from? »(Genesis 3:11)

Instead of answering in the affirmative, Adam justified himself by saying:
« The woman you put here with me—she gave me some fruit from the tree, and I ate it. »(Genesis 3:12)

When the Lord God asked the woman why she had done this, she too refused to take responsibility. She replied:
« The serpent deceived me, and I ate. »(Genesis 3:13)

In fact, for many people, the tendency is always to justify themselves and to blame someone else rather than to apologize or ask for forgiveness.
As Christians, we should be humble, *acknowledge our faults and spontaneously ask for forgiveness from those we have offended*.

PRAYER:
Lord our God, give us to always recognize our faults and to ask for forgiveness.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray.
Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

CE SONT TOUJOURS LES AUTRES !

Après avoir péché, Adam constata qu’il était nu!
Et l’Éternel Dieu lui dit:

« Qui t’a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l’arbre dont je t’avais défendu de manger? »(Genèse 3:11)

Au lieu de répondre par l’affirmative, Adam se justifia en disant :
« La femme que tu as mise auprès de moi m’a donné de l’arbre, et j’en ai mangé. »(Genèse 3:12)

Lorsque l’Éternel Dieu demanda à la femme pourquoi elle avait fait ça, elle aussi refusa d’endosser la responsabilité. Elle répondit:
« Le serpent m’a séduite, et j’en ai mangé. »(Genèse 3:13)

En effet, chez plusieurs personnes, la tendance est toujours de plutôt se justifier et de jeter la faute à l’autre que de s’excuser ou demander pardon.
En tant que chrétiens, nous devrions être humbles, reconnaître nos fautes et spontanément demander pardon à celui que nous avons offensé.

PRIÈRE:
Seigneur notre Dieu, donnez-nous de toujours reconnaître nos fautes et de demander pardon.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions.
Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

DAIMA NI WENGINE !

Baada ya kufanya dhambi, Adamu aliona kwamba yu uchi!
Na Bwana Mungu akamwambia:

« Ni nani aliyekuambia ya kuwa u uchi? Je! Umekula wewe matunda ya mti niliyokuagiza usiyale? »(Mwanzo 3:11)

Badala ya kujibu kwa uthibitisho, Adamu alijihesabia haki kwa kusema:
« Huyo mwanamke uliyenipa awe pamoja nami ndiye aliyenipa matunda ya mti huo, nikala. »(Mwanzo 3:12)

Bwana Mungu alipomuuliza mwanamke kwa nini alifanya hivyo, yeye pia alikataa kuchukua jukumu. Alijibu:
« Nyoka alinidanganya, nikala. »(Mwanzo 3:13)

Kwa kweli, kwa watu wengi, mwelekeo ni sikuzote kujitetea na kumlaumu mtu mwingine badala ya kuomba msamaha au kuomba msamaha.
Kama Wakristo, tunapaswa kuwa wanyenyekevu, kukiri makosa yetu na kuomba msamaha kutoka kwa wale ambao tumewakosea.

OMBI:
Bwana Mungu wetu, utujalie daima kutambua makosa yetu na kuomba msamaha.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba.
Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

BURI GIHE N’ABANDI !

Adamu amaze gukora icyaha, abona ko yambaye ubusa!
Uwiteka Imana aramubwira ati:

« Ni nde wakubwiye ko wambaye ubusa? Wariye kuri cya giti nakubujije kuryaho? »(Intangiriro 3:11)

Aho gusubiza yemera, Adamu yireguye agira ati:
« Umugore wampaye ngo tubane, ni we wampaye ku mbuto z’icyo giti, ndazirya. »(Intangiriro 3:12)

Igihe Uwiteka Imana yabazaga umugore nawe impamvu yabikoze, na we yanze kwemera, asubiza ati:
« Inzoka yanshukashutse ndazirya. »(Intangiriro 3:13)

Mu by’ukuri, ku bantu benshi, biragoye guhita twemera amakosa, impengamiro ni burigihe kwisobanura no gushinja undi aho kwemera ikosa cyangwa gusaba imbabazi.
Nk’ab’akristo, tugomba kwicisha bugufi, tukemera amakosa yacu kandi tugasaba imbabazi.

ISENGESHO:
Mwami Mana yacu, duhe kwemera buri gihe amakosa yacu no gusaba imbabazi.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisabye.
Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

MISI YOSE N’ABANDI !

Adamu amaze gucumura, yaciye abona ko yambaye ubusa!
Uhoraho Imana aramubaza ati:

« Ni nde yakubariye ko wambaye ubusa? Mbega wariye kuri ca giti nakubujije kuryako? »(Itanguriro 3:11)

Aho kwemera, Adamu yaciye yisigura agira ati:
« Umugore wampaye ngo tubane, ni we yampaye ku vya ca giti, ndarya. »(Itanguriro 3:12)

Umwami Imana abajije umugore nawe igituma yabikoze, na we yanse kwemera, amwishura ati:
« Inzoka yampenze, ndabirya. »(Itanguriro 3:13)

Mu vy’ukuri, ku bantu benshi, biragoye guca twemera amakosa twakoze, kenshi twihutira kwisigura no gushira amakosa ku bandi ha kwemera no gusaba ikigongwe.
Nk’abakristo, twategerezwa kwicisha bugufi, tukemera amakosa yacu kandi tugasaba ikigongwe.

IGISABISHO:
Dawe wa twese uri mw’ijuru, duhe kwama twemera amakosa yacu no kwama dusaba ikigongwe.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA