HE RESTED

From the beginning God set the example of pausing to rest.

« By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. »(Genesis 2:2-3)

Even if God rested, He was not tired. No, God cannot be tired, God is tireless.
God rested to teach men that they need rest.
He knows that our minds and bodies are more effective when we get adequate rest.
We are able to be more kind, effective, creative, and productive when we work 6 days rather than all 7.
Let us have the habit of resting to preserve our life.

PRAYER:
Lord our God, grant us to have a habit of resting to preserve our life.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

IL S’EST REPOSÉ

Dès le commencement, Dieu a donné l’exemple de s’arrêter pour se reposer.

« Dieu acheva au septième jour son oeuvre, qu’il avait faite: et il se reposa au septième jour de toute son oeuvre, qu’il avait faite. Dieu bénit le septième jour, et il le sanctifia, parce qu’en ce jour il se reposa de toute son oeuvre qu’il avait créée en la faisant. »(Genèse 2:2-3)

Même si Dieu s’est reposé, Il n’était pas fatigué. Non, Dieu ne peut pas être fatigué, Dieu est infatigable.
Dieu s’est reposé pour apprendre aux hommes qu’ils ont besoin de repos.
Il sait que notre esprit et notre corps sont plus efficaces lorsque nous nous reposons suffisamment.
Nous pouvons être plus gentils, efficaces, créatifs et productifs lorsque nous travaillons 6 jours plutôt que 7 jours.
Prenons l’habitude de nous reposer pour préserver notre vie.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, accordez-nous d’avoir l’habitude de nous reposer pour préserver notre vie.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

YARARUHUTSE

Kuva mu ntangiriro Imana yatanze urugero rwo kuruhuka.

« Ku munsi wa karindwi Imana irangiza imirimo yakoze, iruhuka ku munsi wa karindwi imirimo yayo yose yakoze. Imana iha umugisha umunsi wa karindwi iraweza, kuko ari wo Imana yaruhukiyemo imirimo yakoze yose. »(Intangiriro 2: 2-3)

Nubwo Imana yaruhutse, ntabwo yari ananiwe. Oya, Imana ntishobora kunanirwa, Imana ntirambirwa.
Imana yaruhutse kugira yigishe abantu ko bakeneye kuruhuka.
Irazi ko ubwenge bwacu n’umubiri wacu bikora neza mu gihe turuhutse bihagije.
Turashoboye kurushaho kugira neza, gukora neza, guhanga, no gutanga umusaruro mu gihe dukora iminsi 6 kuruta 7 yose.
Reka tugire akamenyero ko kuruhuka kugirango turinde ubuzima bwacu.

ISENGESHO:
Mwami Mana yacu, duhe kugira akamenyero ko kuruhuka kugirango turinde ubuzima bwacu.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

YARARUHUTSE

Kuva mw’itanguriro Imana yatanze akarorero ko kuruhuka.

« Ku musi ugira indwi Imana inonosora ibikorwa vyayo yakoze; iruhuka ku musi ugira indwi ibikorwa vyayo vyose yakoze. Nukw Imana ihezagira uwo musi w’indwi, iraweza: kukw ari wo Imana yaruhukiyekw ibikorwa vyayo vyose, ivyo yaremye kandi yakoze. »(Itanguriro 2:2-3)

N’aho Imana yaruhutse, s’uko yari yarushe. Oya, Imana ntishobora kuruha, Imana ntirambirwa.
Imana yaruhutse kugira yigishe abantu ko bakeneye kuruhuka.
Irazi ko ubgenge bwacu n’umubiri wacu bikora neza iyo turuhutse bikwiriye.
Turashobora kurushaho gukora vyiza, gukora ibintu neza, no kugwiza umwimbu iyo dukoze iminsi 6 kuruta 7 yose.
Reka twimenyereze kuza turaruhuka kugirango turinde ubuzima bgacu.

IGISABISHO:
Mwami Mana yacu, duhe kugira akamenyero ko kuruhuka kugirango turinde amagara yacu.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

FREE GIFT OF GOD

Scriptures say that we deserved death because we have all sinned, but God has given us the free gift of eternal life with him.

« For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. »(Romans 6:23)

Eternal life is something that we surely do not deserve and it is only by God’s grace that we are saved.
Let’s take a moment and thank God for rescuing us from what we deserve.
This attitude of God towards us pushes us to recognize that those who harm us and who really deserve punishment or to be brought to justice (to the police or to the courts) so that they receive a punishment or an adequate treatment, need our gift of grace ou forgiveness.
Do you understand that?
It’s not easy.

PRAYER:
Lord our God, grant us to always meditate on your free gift of eternal life.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

DON GRATUIT DE DIEU

Les Écritures disent que nous méritons la mort parce que nous avons tous péché, mais que Dieu nous a donné gratuitement la vie éternelle avec Lui.

« Car le salaire du péché, c’est la mort; mais le don gratuit de Dieu, c’est la vie éternelle en Jésus Christ notre Seigneur. »(Romains 6:23)

La vie éternelle est quelque chose que nous ne méritions sûrement pas et c’est seulement par la grâce de Dieu que nous sommes sauvés.
Prenons un moment et remercions Dieu de nous avoir sauvés de ce que nous méritions.
Cette attitude de Dieu envers nous, nous pousse à reconnaître que ceux qui nous font du mal et qui méritent réellement d’être punis ou d’être traduits en justice (à la police ou dans les tribunaux) afin qu’ils reçoivent une punition ou un traitement adéquat, ont besoin de notre don de pardon.
Vous comprenez cela?
Ce n’est pas facile.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, accordez-nous de toujours méditer sur votre don gratuit de la vie éternelle.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

IMPANO Y’IMANA

Ibyanditswe bivuga ko twari dukwiye gupfa kuko twese twacumuye, ariko Imana yaduhaye impano y’ubuntu y’ubugingo buhoraho hamwe nayo.

« Kuko ibihembo by’ibyaha ari urupfu, ariko impano y’Imana ni ubugingo buhoraho muri Yesu Kristo Umwami wacu. »(Abaroma 6:23)

Ubugingo buhoraho ni ikintu rwose tutari dukwiriye kandi ni kubw’ubuntu bw’Imana gusa twakijijwe.
Reka dufate akanya dushimire Imana kuba yaradukijije icyo dukwiye.
Iyi myitwarire y’Imana kuri twe idusunikira kumenya ko abatugirira nabi kandi bakwiriye rwose guhanwa cyangwa gushyikirizwa ubutabera (ku bapolisi cyangwa mu nkiko) kugirango bahabwe igihano cyangwa ubutabera buhagije, bakeneye impano yacu y’imbabazi.
Ibyo murabyumva?
Ntabwo byoroshye.

ISENGESHO:
Mwami Mana yacu, duhe guhora tuzirikana impano yawe y’ubuntu y’ubugingo buhoraho.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

INGABIRE Y’IMANA

Ivyanditswe bivuga ko twari dukwiriye gupfa kuko twese twacumuye, ariko Imana yaduhaye impano y’ubuntu y’ubugingo budashira iruhande yayo.

« Ingero y’icaha n’urupfu; arikw ingabire y’Imana n’ubugingo budashira, bubonerwa muri Kristo Yesu Umwami wacu. »(Abaroma 6:23)

Ubugingo budashira ni ikintu tutari dukwiriye kandi ni kubg’ubuntu bg’Imana gusa twakijijwe.
Reka dufate akanya dushimire Imana kuba yaradukijije ico twari dukwiriye.
Ibi Imana yadukoreye bidukebura kwumva ko abatugirira nabi kandi bakwiriye guhanwa canke gushikirizwa ubutungane (muri police canke sentare) kugira ngo bahabge igihano canke ubutungane bubakwiriye, bakeneye ingabire yacu y’imbabazi.
Ivyo murayumva?
Ntivyoroshe.

IGISABISHO:
Uhoraho Mwami Mana yacu, duhe guhora tuzirikana impano yawe y’ubuntu y’ubugingo buhoraho.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

LET’S WARN THEM

Did you know that we are responsible for each other?
The word of God exhorts us to give each other advice to prevent each other from all evil.

« When I say to a wicked man, ‘You will surely die,’ and you do not warn him or speak out to dissuade him from his evil ways in order to save his life, that wicked man will die for his sin, and I will hold you accountable for his blood. But if you do warn the wicked man and he does not turn from his wickedness or from his evil ways, he will die for his sin; but you will have saved yourself. »(Ezekiel 3:18-19)

No one is born wicked, a man become wicked because of others.
On our part, we must not only ensure that no one becomes wicked because of us, but we must also warn the wicked men every time to turn them away from their wickedness and their evil ways.
Warning the wicked men not only saves their lives, but it is also for our own good.
Sometimes we fear to do it because we avoid getting into trouble, but let’s know that we are responsible for them.
So let us not fear them, let us warn them.

PRAYER:
Lord our God, grant us that we may no longer be afraid to warn the wicked men in order to save their lives.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA

AVERTISSONS-LES

Saviez-vous que nous sommes responsables les uns les autres?
La parole de Dieu nous exhorte à nous donner mutuellement des conseils pour nous prévenir mutuellement de tout mal.

« Quand je dirai au méchant: Tu mourras! si tu ne l’avertis pas, si tu ne parles pas pour détourner le méchant de sa mauvaise voie et pour lui sauver la vie, ce méchant mourra dans son iniquité, et je te redemanderai son sang. Mais si tu avertis le méchant, et qu’il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme. »(Ezéchiel 3:18-19)

Personne ne naît méchant, l’homme devient méchant à cause des autres.
De notre part, nous devons non seulement veiller à ce que nul ne devienne méchant à cause de nous, mais aussi, nous devons chaque fois avertir les méchants pour les détourner de leur méchanceté et de leur mauvaise voie.
Avertir les méchants, c’est non seulement leur sauver la vie, mais c’est aussi pour notre bien.
Des fois nous nous en passons pour éviter de nous attirer des ennuis, mais sachons que nous sommes responsable d’eux.
Ne les craignons donc pas, avertissons-les.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous de ne plus craindre d’avertir les méchants pour leur sauver la vie.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☎: +250 730 900 900
KIGALI – RWANDA