IYO UWITEKA ATARI WE…

Keretse Imana itanze imigisha, imirimo y’umuntu ntishobora kugira iterambere ryiza.

« Uwiteka iyo atari we wubaka inzu, Abayubakaka baba baruhira ubusa. Uwiteka iyo atari we urinda umudugudu,Umurinzi abera maso ubusa. »(Zaburi 127:1)

Niba ijambo ry’Imana atariryo shingiro ry’imibanire yacu, ntizaramba kandi niramba naho, ntizaba myiza.
Uwiteka nataba ariwe urinze ubucuti bwacu, ingo zacu ndetse n’imishinga yacu, ntibizaramba: ijambo rimwe gusa ribi, akantu koroheje wenda katahuwe nabi, gukeka cyangwa kureba nabi birashobora gusenya byose.
Tugomba guhora dusengera ingo zacu, imiryango yacu, ubucuti bwacu n’imishinga yacu.

ISENGESHO:
Uwiteka Mana yacu, rinda imibanire yacu n’imishinga yacu.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu Kristo dusenze twizeye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

IYO ATARI UHORAHO…

Imana idatanze umugisha, ibikorwa n’imigambi vy’umuntu ntibishobora kugira iterambere ryiza.

« Uhoraho iy’ atari we yubaka inzu Abayubaka baba baruhira ubusa. Uhoraho iy’ atari we azigama igisagara Umuteramyi abera maso ubusa. »(Zaburi 127:1)

Imibano yacu n’ubucuti bwacu bidashingiye kw’ijambo ry’Imana, ntivyoramba. Biramvye naho, ntibiba bihimbaye.
Kandi Uhoraho atariwe azigamye ubucuti bgacu, ingo zacu ndetse n’imigambi yacu, ntibishobora kuramba: ijambo rimwe gusa ribi, akantu gato gusa kumbure katahuwe nabi, umukeko canke kuraba nabi, birashobora gusenya vyose.
Dukwiriye rero gusengera ingo zacu, imiryango yacu, ubucuti bgacu n’imigambi yacu.

IGISABISHO:
Uhoraho Mana yacu, zigama imibano yacu n’imigambi yacu.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye tuvyizeye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

MAY JESUS ​​TOUCH US !

Whenever Jesus touched people, He always worked a miracle in their lives.

Matthew 8:3
Jesus reached out his hand and touched the man. « I am willing, » he said. « Be clean! » Immediately he was cured of his leprosy.

Matthew 8:15
He touched her (Pierre’s mother-in-law) hand and the fever left her, and she got up and began to wait on him.

Matthew 9:29-30
Then he touched their (two blind men) eyes and said, « According to your faith will it be done to you »; and their sight was restored.

Mark 6:56
Wherever he went–into villages, towns or countryside–they placed the sick in the marketplaces. They begged him to let them touch even the edge of his cloak, and all who touched him were healed.

Luke 7:14
Then he went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. He said, « Young man, I say to you, get up! »

May Jesus touch our hearts so that they change and please God, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

QUE JÉSUS NOUS TOUCHE !

Chaque fois que Jésus a touché sur les gens, Ill s’est toujours opéré un miracle dans leurs vies.

Matthieu 8:3
Jésus étendit la main, le (le lépreux) toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

Matthieu 8:15
Il toucha sa main (la belle mère de Pierre), et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit.

Matthieu 9:29-30
Alors il leur (deux aveugles) toucha leurs yeux, en disant: Qu’il vous soit fait selon votre foi. Et leurs yeux s’ouvrirent.

Marc 6:56
En quelque lieu qu’il arrivât, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

Luc 7:14
Il s’approcha, et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent. Il dit: Jeune homme, je te le dis, lève-toi!

Que Jésus touche nos cœurs pour qu’ils changent et plaisent à Dieu, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

YESU ADUKOREHO !

Igihe cyose Yesu yakoraga ku bantu, buri gihe hahita haba igitangaza mu buzima bwabo.

Matayo 8:3-4
Arambura ukuboko amukoraho ati “Ndabishaka kira.” Uwo mwanya ibibembe bye birakira.

Matayo 8:15
Amukora ku kuboko ubuganga bumuvamo (nyirabukwe wa Petero), arabyuka aramugaburira.

Matayo 9:29-30
Aherako akora ku maso yazo arazibwira ati “Bibabere nk’uko mwizeye.” Amaso yabo (impumyi ebyiri) arahumuka.

Mariko 6:56
N’aho yajyaga hose, ari mu birorero cyangwa mu midugudu cyangwa mu ngo bashyiraga abarwayi mu maguriro, bakamwinginga ngo nibura abemerere gukora ku nshunda z’umwenda we gusa, abazikozeho bose bagakira.

Luka 7:14-15
Yegera ikiriba agikoraho, abacyikoreye barahagarara. Ati “Muhungu, ndagutegetse byuka.” Uwari upfuye arabaduka atangira kuvuga, Yesu amusubiza nyina.

Yesu akore ku mitima yacu kugirango ihinduke kandi ishimishe Imana, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

YESU ADUKOREKO !

Igihe cose Yesu yakora ku bantu, haca haba igitangaza mu buzima bgabo.

Matayo 8:3-4
Aramvura ukuboko, amukorako, ati Ndakunze, humanuka. Bun’ aca akira imibembe yiwe.

Matayo 8:15
Amukora ku kuboko, umururumbo urazima; aravyuka (Inabukwe wa Petero), aramuzimana.

Matayo 9:29-30
Aca akora ku maso yabo, ati Bibabere nk’uko mwizeye (impumyi zibiri). Amaso yabo arahumuka.

Mariko 6:56
Aho yaja, mu mihana canke mu bisagara canke mu misozi, bashira abarwaye mu tuguriro, bakamwinginga ngo bamukore naho hoba ku buyonga bg’impuzu yiwe gusa; abamukozeko bose bagakira.

Luka 7:14-15
Yigira hafi y’ikigagara, agikorako, abahamvyi barahagarara. Aravuga, ati Muhungu, ndakubariye nti Vyuka. Uwari yapfuye aravyuka, aricara, atangura kuvuga Yesu amuha nyina.

Yesu n’akore ku mitima yacu kugirango ihinduke kandi ihimbare Imana, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

IS ANYTHING TOO HARD FOR THE LORD ?

When the Lord said that Sarah would have a son, Sarah did not believe his ears because she was very old.
It was then that the Lord said:
« Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year and Sarah will have a son. »(Genesis 18:14)

If the doctors told you that you are sterile, that you will not have children, they lied to you, because nothing is too hard for the LORD. God can give you children like He gave one to Sarah and to the others.

If the doctors told you that your illness is incurable, they lied to you, because nothing is too hard for the LORD. God will heal you as He healed other sick and disabled people.

If a high court has sentenced you to life imprisonment, do not think that you will necessarily have to die in prison, for nothing is too hard for the LORD. God can bring you out of this prison in surprising ways.

Everything that man believes to be impossible in his understanding is possible in the eyes of God.

PRAYER:
Lord our God, grant us confidence in your omnipotence.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

Y A-T-IL RIEN QUI SOIT ÉTONNANT DE LA PART DE L’ÉTERNEL ?

Lorsque l’Éternel a dit que Sara aura un fils, Sarra n’a pas cru à ses oreilles parce elle était très vieille.
C’est alors que l’Éternel dit:
« Y a-t-il rien qui soit étonnant de la part de l’Éternel? Au temps fixé je reviendrai vers toi, à cette même époque; et Sara aura un fils. »(Genèse 18:14)

Si les médecins t’ont dit que tu es stérile, que tu n’auras pas d’enfants, ils t’ont menti, car rien n’est impossible à l’Éternel. Dieu peut te donner des enfants comme Il en a donné à Sara et aux autres.

Si les médecins t’ont dit que ta maladie est incurable, ils t’ont menti, car rien n’est impossible à l’Éternel. Dieu te guérira comme Il a guéri les autres malades et les handicapés.

Si une haute cour t’a condamné à perpétuité, ne crois pas que tu devras nécessairement mourrir en prison, car rien n’est impossible à l’Éternel. Dieu peut te tirer de cette prison d’une manière surprenante.

Tout ce que l’homme croit impossible à son entendement, est possible aux yeux de Dieu.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous de faire confiance en votre toute puissance.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

HARI IKINANIRA UWITEKA SE ?

Igihe Uwiteka yavuga ko Sara azabyara umwana w’umuhungu, Sara yarabyumvise bimugora kumva kuko yari yaraciye kandi anashaje.
Icyo gihe nibwo Uwiteka yavuga ati:
« Hari ikinanira Uwiteka se? Mu gihe cyashyizweho, iki gihe cy’umwaka nikigaruka nzakugarukaho, Sara abyare umuhungu. »(Intangiriro 18:14)

Nawe, niba abaganga barakubwiye ko uri ingumba, ko utazabyara, barakubeshye, kuko nta kintu kinanira Uwiteka. Imana irashobora kuguha abana nk’uko yabahaye Sara n’abandi.

Niba abaganga barakubwiye ko uburwayi bwawe budakira, barakubeshye, kuko nta kintu kinanira Uwiteka. Imana yagukiza nk’uko yakijije abandi barwayi n’abamugaye.

Niba urukiko rukuru rwaragukatiye igifungo cya burundu, ntutekereze ko byanze bikunze ugomba gupfira muri gereza, kuko nta kintu kinanira Uwiteka. Imana irashobora kugukura muri iyi gereza mu buryo butangaje.

Ikintu cyose umuntu yizera ko kidashoboka mu bitekerezo bye birashoboka mu maso y’Imana.

ISENGESHO:
Uwiteka Mana yacu, duhe kwizera ubushobozi bwawe.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo dusenze, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

MBEGA HAR’ IKINANIRA UHORAHO ?

Igihe Uhoraho yavuga ko Sara ko azovyara umwana w’umuhungu, Sara yaravyumvise bimugora kwumva kuko yari yaraciye kandi ageze muzabukuru.
Ico gihe niho Uhoraho Imana yavuga ati:
« Mbega har’ ikinanira Uhoraho? Igihe gishinzwe, umwaka ugeze ah’ uyu ugeze, nzogaruka i wawe Sara yavyaye umuhungu. »(Itanguriro 18:14)

Nawe, nimba abaganga barakubwiye ko uri ingumba, ko utazovyara, barakubeshe, kuko nta kintu kinanira Uhoraho. Imana irashobora kuguha abana nk’uko yabahaye Sara n’abandi.

Nimba abaganga barakubwiye ko indwara yawe idakira, barakubeshe, kuko nta kintu kinanira Uhoraho. Imana yogukiza nk’uko yakijije abandi barwayi n’abamugaye.

Nimba Sentare nkuru yaguciriye umunyororo wo guherayo, ntuce wibaza ngo utegerezwa kuzogwa mu munyororo, kuko nta kintu kinanira Uhoraho. Imana irashobora kugukura muri uwo munyororo mu buryo butangaje.

Ikintu cose umuntu yibaza ko kidashoboka mu bgenge bgiwe kirashoboka imbere y’Imana.

IGISABISHO:
Uhoraho Mana yacu, duhe kwizera ubushobozi bgawe.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA