Bimaze iki kwiyerekana nk’abagororotse mu maso y’abantu kandi mu vy’ukuri tutari bo ?
Yesu atubgira ati:
« Mwebge mugomba kwiyerekana nk’abagororotse mu maso y’abantu, arikw Imana irazi imitima yanyu… »(Luka 16:15)
Aho kwiyerekana nk’abagororotse mu maso y’abantu, twari dukwiriye ahubwo kugerageza kuba abagororotse.
Erega, n’ubgo twokwiyerekana nk’abagororotse mu maso y’abantu, Imana Yo irabona ubuhemu, ububisha, akarenganyo n’ibibi vyose tunyegeje mu mitima yacu.
Ariko, kubera ko Imana yanka ikibi, bitebe bitebuke, iratugaragaza mu maso y’abantu, igashira ahabona ivyacu, kugira iburire canke irinde abatazi ububisha n’ubuhemu bgacu.
IGISABISHO:
Mwami Mana yacu, duhe kurondera kuba abagororotse aho kurondera kugaragara nk’abagororotse mu maso y’abantu.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu Kristo tubisavye, Amen.
God doesn’t ask you to change your heart, He asks you to change your mind and He will change Himself your heart.
To change one’s mind is really what is called repentance.
« Whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable — if anything is excellent or praiseworthy — think about such things. »(Philippians 4:8)
Change your mind !
If you change your mind, God will change your heart.
He will come in and regenerate you and you will be a born again person.
That is the work of the Holy Spirit.
« Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is —his good, pleasing and perfect will. »(Romans 12:2)
Please change your mind !
PRAYER:
Lord our God, give us courage and strength to change our mind.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.
Dieu ne vous demande pas de changer votre cœur, Il vous demande de changer vos pensées et Il changera Lui-même votre cœur.
Changer ses pensées est en réalité ce qu’on appelle la repentance.
« Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l’approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l’objet de vos pensées. »(Philippiens 4:8)
Changez vos pensées !
Si vous changez vos pensées, Dieu changera votre cœur.
Il viendra vous régénérer et vous serez une personne née de nouveau.
C’est l’œuvre du Saint-Esprit.
«Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l’intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.»(Romains 12:2)
S’il vous plaît, changez vos pensées !
PRIÈRE:
Seigneur notre Dieu, donnez-nous le courage et la force de changer nos pensées.
C’est au nom précieux de ton fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.
« Eky’enkomerero, abooluganda, mulowoozenga ku buli kya mazima, na buli ekisiimibwa na buli kya butuukirivu, na buli kirongoofu, na buli kyagalibwa, na buli kyogerwako obulungi, era bwe wabangawo ekirungi oba bwe wabangawo ettendo, ebyo mubirowoozengako. »(Abafiripi 4:8)
Kyusa endowooza yo !
Bw’okyusa endowooza yo, Katonda ajja kukyusa omutima gwo.
Katonda ajja kuyingira akuzza obuggya era ojja kuba muntu azaalibwa omulundi ogw’okubiri.
Ogwo gwe mulimu gw’Omwoyo Omutukuvu.
« So temwefaananyirizanga ba mirembe gino, naye mukyusibwe olw’okudda obuggya mu birowoozo byammwe okukakasibwa okusiimibwa kwa Katonda, okusanyusa era okw’amazima. »(Abaruumi 12:2)
Nsaba mukyuse endowooza yo !
OKUSALA:
Mukama Katonda waffe, tuwe obuvumu n’amaanyi tukyuse endowooza yaffe.
Mu linnya ly’omwana wo Yesu Kristo ery’omuwendo mwe tusaba, Amiina.
Mungu hakuombi ubadilishe moyo wako, anakuomba ubadilishe mawazo yako na yeye mwenyewe atabadilisha moyo wako.
Kubadilisha mawazo yako ndio tunaita toba.
« Hatimaye, ndugu zangu, mambo yo yote yaliyo ya kweli, yo yote yaliyo ya staha, yo yote yaliyo ya haki, yo yote yaliyo safi, yo yote yenye kupendeza, yo yote yenye sifa njema; ukiwapo wema wo wote, ikiwapo sifa nzuri yo yote, yatafakarini hayo. »(Wafilipi 4:8)
Badilisha mawazo yako!
Ukibadilisha mawazo yako, Mungu atabadilisha moyo wako.
Mungu ataingia na kukuzaa upya na utakuwa mtu aliyezaliwa mara ya pili.
Hiyo ndiyo kazi ya Roho Mtakatifu.
« Wala msiifuatishe namna ya dunia hii; bali mgeuzwe kwa kufanywa upya nia zenu, mpate kujua hakika mapenzi ya Mungu yaliyo mema, ya kumpendeza, na ukamilifu. »(Warumi 12:2)
Tafadhali badilisha mawazo yako!
OMBI:
Bwana Mungu wetu, tupe ujasiri na nguvu ili tubadili mawazo yetu.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.
IGISABISHO:
Uhoraho Mana yacu, duhe ubutwari n’inkomezi zo guhindura ivyiyumviro vyacu.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.
The Bible exhorts us to become disciples of Jesus.
Jesus himself told Matthew: « FOLLOW ME. »(Matthew 9:9)
But how can we follow Jesus today?
To be a disciple of Christ, you need two things:
First, we must know him, know his virtues and his conduct.
Second, we must strive to conform our actions, our conduct and our life to his own.
Here are some four of his virtues that we must try to imitate to be his disciples:
The first virtue of the Savior is HUMILITY.
Jesus Christ recognized the will of God and let it prevail in the plan of salvation for humanity. He taught humility and humbled himself to glorify his Father.
Let us live humbly because not only does humility bring peace, but it also attracts God’s favor to us: « Clothe yourselves with humility toward one another, because, « God opposes the proud but gives grace to the humble. » »(1 Peter 5:5)
The second virtue of the Savior is COURAGE.
At the age of twelve, Jesus demonstrated his courage by approaching the teachers of the law in the Temple of God, sitting among them, « listening to them and asking them questions »(Luke 2:46)
Let us be as courageous as Jesus, « God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power, of love and of self-discipline. »(2 Timothy 1:7)
Let us then have the courage to do what is right, even if it is unpopular, the courage to defend our faith and act with faith, the courage to repent daily, the courage to accept God’s will and obey His commandments, the courage to live righteously and do what is expected of us in our various responsibilities and situations.
The third virtue of the Savior is
FORGIVENESS.
During His earthly ministry, the Savior prevented the stoning of a woman caught in adultery. He said to him: « Go and sin no more »(John 8:11).
The gift of forgiveness that the Savior gives us is the ability to forgive people who have harmed us even though they may not accept responsibility for their mistreatment of us.
Forgiveness is required of us to be true disciples of Jesus Christ.
The fourth virtue of the Savior is THE SACRIFICE.
Sacrifice is part of the gospel of Jesus Christ. For us, the Savior made the supreme sacrifice of His life that we might be redeemed.
In reality, sacrifice is the demonstration of pure love. The degree of our love for the Lord, for the Gospel and for our fellow human beings can be measured by what we are willing to sacrifice for them.
We can sacrifice our time to carry out pastoral service, serve others, do good, etc.
We can also give of our financial means to the church to contribute to the building of the kingdom of God on earth.
PRAYER:
Lord our God, help us to become more and more humble, more courageous, able to forgive and sacrifice more for your kingdom.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.
La Bible nous exhorte à devenir des disciples de Jésus.
Jésus lui-même l’a dit à Matthieu:
« SUIS-MOI. »(Matthieu 9:9)
Mais comment pouvons-nous aujourd’hui suivre Jésus ?
Pour être disciple du Christ, il faut deux choses:
Premièrement, il faut le connaître, connaître ses vertus et sa conduite.
Deuxièmement, il faut s’efforcer de conformer nos actes, notre conduite et notre vie aux siens.
Voici quelques quatre de ses vertus que nous devons essayer d’imiter pour être ses disciples:
La première vertu du Sauveur est L’HUMILITÉ.
Jésus-Christ a reconnu la volonté de Dieu et l’a laissée prévaloir dans le plan du salut pour l’humanité. Il a enseigné l’humilité et s’est humilié pour glorifier son Père.
Vivons humblement parce que non seulement l’humilité apporte la paix, mais aussi elle attire sur nous la faveur de Dieu: « Dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d’humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles. »(1 Pierre 5:5)
La deuxième vertu du Sauveur est LE COURAGE.
À l’âge de douze ans, Jésus fait remarquer son courage en approchant les docteurs de la loi dans le Temple de Dieu, « les écoutant et les interrogeant. »(Luc 2:46)
Soyons aussi courageux que Jésus, « ce n’est pas un esprit de timidité que Dieu nous a donné, mais un esprit de force, d’amour et de sagesse. »(2 Timothée 1:7)
Ayons alors le courage de faire ce qui est juste, même si c’est impopulaire, le courage de défendre notre foi et d’agir avec foi, le courage de nous repentir quotidiennement, le courage d’accepter la volonté de Dieu et d’obéir à ses commandements, le courage de vivre avec justice et de faire ce qui est attendu de nous dans nos différentes responsabilités et situations.
La troisième vertu du Sauveur est LE PARDON.
Pendant son ministère terrestre, le Sauveur a empêché la lapidation d’une femme surprise en adultère. Il lui a dit : « Va, et ne pèche plus »(Jean 8:11).
Le don de pardon que le Sauveur nous offre est la capacité de pardonner les personnes qui nous ont fait du mal quoique, ils puissent ne pas accepter de reconnaître la responsabilité des mauvais traitements qu’elles nous ont infligés.
Le pardon est requis de nous pour être de véritables disciples de Jésus-Christ.
La quatrième vertu du Sauveur est LE SACRIFICE.
Le sacrifice fait partie de l’Évangile de Jésus-Christ. Pour nous, le Sauveur a fait le sacrifice suprême de sa vie afin que nous soyons rachetés.
En réalité, le sacrifice est la démonstration de l’amour pur. On peut mesurer le degré de notre amour pour le Seigneur, pour l’Évangile et pour nos semblables à ce que nous sommes disposés à sacrifier pour eux.
Nous pouvons sacrifier notre temps pour accomplir le service pastoral, servir autrui, faire le bien, etc.
Nous pouvons aussi donner de nos moyens financiers à l’église pour contribuer à l’édification du royaume de Dieu sur la terre.
PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, aidez-nous à devenir de plus en plus humbles, plus courageux, capables de pardonner et de nous sacrifier davantage pour votre royaume.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ, que nous prions, Amen.
Wano waliwo empisa ze ennya ze tulina okugezaako okukoppa okusobola okubeera abayigirizwa be:
Empisa ennungi esooka ey’Omulokozi ye OBWEWOZAAVU.
Yesu Kristo yategedde Katonda by’ayagala n’abireka ne biwangula mu nteekateeka y’obulokozi eri abantu. Yayigiriza obwetoowaze era ne yeetoowaza okugulumiza Kitaawe.
Tubeere mu bwetoowaze kubanga obwetoowaze tebukoma ku kuleeta mirembe, naye era busikiriza Katonda okutusiimibwa:
« Muweerezeganenga mwekka na mwekka n’obuwombeefu kubanga “Katonda akyawa ab’amalala naye abawombeefu abawa omukisa.” »(1 Peetero 5:5)
Empisa ennungi eyokubiri ey’Omulokozi ye BUVUMU.
Ku myaka kkumi n’ebiri, Yesu yalaga obuvumu bwe bwe yatuukirira n’abannyonnyozi b’amateeka mu Yeekaalu ya Katonda, n’atuula wakati waabwe, « ng’abawuliriza awamu n’okubabuuza ebibuuzo. »(Lukka 2:46)
Tubeere bavumu nga Yesu, « Kubanga Mwoyo wa Katonda, gwe yatuwa tatufuula bati, wabula atuwa amaanyi, n’okwagala era n’okwegendereza. »(2 Timoseewo 1:7)
Olwo ka tubeere n’obuvumu okukola ekituufu, ne bwe kiba nga tekitwagala, obuvumu okulwanirira okukkiriza kwaffe n’okukola n’okukkiriza, obuvumu okwenenya buli lunaku, obuvumu okukkiriza Katonda by’ayagala n’okugondera ebiragiro bye, obuvumu okubeera abalamu mu butuukirivu era tukole ebyo ebitusuubirwamu mu buvunaanyizibwa bwaffe n’embeera zaffe ez’enjawulo.
Empisa ennungi ey’okusatu ey’Omulokozi ye
OKUSOBOLA.
Mu buweereza bwe obw’oku nsi, Omulokozi yalemesa okukubwa amayinja kw’omukazi eyakwatibwa mu bwenzi. Yamugamba nti: « Genda naye toddangayo okwonoona »(Yokaana 8:11).
Ekirabo ky’okusonyiwa Omulokozi ky’atuwa bwe busobozi okusonyiwa abantu abatukoze obulabe wadde nga bayinza obutakkiriza buvunaanyizibwa olw’okutuyisa obubi.
Okusonyiwa kutwetaagisa okusobola okuba abayigirizwa ba Yesu Kristo abatuufu.
Empisa ennungi ey’okuna ey’Omulokozi ye SADAAKA.
Okwewaayo kitundu ku njiri ya Yesu Kristo. Ku lwaffe, Omulokozi yawaayo ssaddaaka ey’oku ntikko ey’obulamu bwe tusobole okununulibwa.
Mu butuufu, okusaddaaka kwe kwolesebwa kw’okwagala okulongoofu. Eddaala ly’okwagala kwaffe eri Mukama, eri Enjiri ne eri abantu bannaffe liyinza okupimibwa ku bye tuli beetegefu okubawaayo ku lwabwe.
Tusobola okwefiiriza ebiseera byaffe okukola obusumba, okuweereza abalala, okukola ebirungi, n’ebirala.
Era tusobola okuwaayo ku nsimbi zaffe eri ekkanisa okuwaayo mu kuzimba obwakabaka bwa Katonda ku nsi.
OKUSALA:
Mukama Katonda waffe, tuyambe okwongera okuba abeetoowaze, abavumu, okusobola okusonyiwa n’okwewaayo okusingawo olw’obwakabaka bwo.
Mu linnya ly’omwana wo Yesu Kristo ery’omuwendo mwe tusaba, Amiina.