TURASHOBORA GUTSINDA ISI !

Ijambo ry’Imana riratubwira ko abana b’Imana bashobora gutsinda isi.

« Ivyo mbibabgiye, kugira ngo mugire amahoro muri jewe. Mw isi muri n’amarushwa, ariko ni muhumure, jewe naranesheje isi. »(Yohana 16:33)

Kandi kubera ko Umwami wacu Yesu yatsinze isi, natwe abamwemera, turashobora kuyitsinda.
« Ni nde atsinda isi, atar’ uwizera yuko Yesu ar’ Umwana w’Imana? »(1Yohana 5:4-5)

Nta mpamvu rero dufise yo guhungabana.
Ibibazo bizoza, ariko tuzobitsinda!
Indwara zizoza, ariko tuzozitsinda!
Ingorane zizoza, ariko tuzozitsinda!
Reka tunezerwe kuko dushobora gutsinda isi.

IGISABISHO:
Uhoraho Imana yacu, duhe kuguma twizeye umwana wawe Yesu Kristo mu bihe bigoye.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

STOP FIGHTING OTHER PEOPLE’S ACTIVITIES

While many signs and wonders were being done among the people by the hands of the apostles, and the number of those who believed in the Lord, both men and women, increased more and more, authorities rose up to combat them.

It was then that one of the Pharisees named Gamaliel, doctor of the law, said to them:
« I advise you: Leave these men alone! Let them go! For if their purpose or activity is of human origin, it will fail. But if it is from God, you will not be able to stop these men; you will only find yourselves fighting against God. »(Acts of the Apostles 5:38-39)

There is then no point in standing up to fight purpose or activity whose you ignore or doubt authenticity, originality or consistency.
If their purpose or activity really does not come from God, it will inevitably destroy itself in spite of them.
But if it comes from God, you will not succeed in destroying it, because you find yourselves fighting against God.
Stop fighting other people’s activities.

PRAYER :
Lord our God, grant us never to dare to want to destroy the activities of others.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

CESSES DE COMBATTRE LES ENTREPRISES DES AUTRES

Alors que beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par les mains des apôtres et que le nombre de ceux qui croyaient au Seigneur, hommes et femmes, s’augmentait de plus en plus, des autorités se sont levées pour les combattre.

C’est alors qu’un des pharisiens nommé Gamaliel, docteur de la loi, leur dit:
« Ne vous occupez plus de ces hommes, et laissez-les aller. Si cette entreprise ou cette oeuvre vient des hommes, elle se détruira; mais si elle vient de Dieu, vous ne pourrez la détruire. Ne courez pas le risque d’avoir combattu contre Dieu. »(Actes des Apôtres 5:38-39)

Il ne sert alors à rien de se lever pour combattre les entreprises dont tu ignore ou doute l’authenticité, l’originalité ou la cohérence.
Si réellement leur entreprise ou leur œuvre ne vient pas de Dieu, elle se détruira inévitablement elle-même malgré eux.
Mais si elle vient de Dieu, tu ne réussiras pas à la détruire, car tu auras couru le risque de combattre Dieu.
Cesses de combattre les entreprises des autres.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous de ne jamais oser vouloir détruire les entreprises des autres.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

MULEKERE AWO OKULWANYISA EMIRIMU GY’ABANTU ABALALA

Obubonero n’ebyewuunyo bingi bwe byali bikolebwa mu bantu n’emikono gy’abatume, era n’omuwendo gw’abo abakkiriza Mukama, abasajja n’abakazi, gweyongera buli lukya, ab’obuyinza ne basituka okubirwanyisa.

Awo omu ku Bafalisaayo erinnya lye Gamaliyeeri, eyali omunnyonnyozi w’amateeka era nga n’abantu bamussaamu nnyo ekitiibwa n’abagamba nti:
« Abasajja bano mubaleke bagende! Kubanga, obanga enteekateeka eno y’abantu ejja kukoma. Naye obanga biva eri Katonda, temuyinza kubaziyiza, kubanga mujja kuba nga mulwanyisa Katonda. »(Ebikolwa by’Abatume 5:38-39)

Kale tewali mugaso gwonna mu kuyimirira okulwanyisa amagezi oba omulimu gw’obuusa amaaso oba gw’obuusabuusa obutuufu, oba okutebenkera.
Bwe kiba nti ddala amagezi oba omulimu gwabwe teguva eri Katonda, mazima ddala gujja kumenyeka oba okwesaanyaawo wadde nga bwe bali.
Naye bwe kinaava eri Katonda, tojja kusobola kukizikiriza, tojja kusobola kukimenya, kubanga ojja kwesanga ng’olwana ne Katonda.
Mulekere awo okulwanyisa emirimu gy’abantu abalala.

ESSAALA:
Mukama Katonda waffe, tuwe obutaguma okwagala okusaanyaawo emirimu gy’abalala.
Mu linnya ly’omwana wo Yesu Kristo ery’omuwendo mwe tusaba, Amiina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

ACHA KUPIGA VITA KAZI ZA WATU WENGINE

Ishara na maajabu mengi yalipokuwa yakifanywa kati ya watu kwa mikono ya mitume, na idadi ya wale waliomwamini Yesu, wanaume kwa wanawake, iliongezeka zaidi na zaidi, wenye mamlaka walisimama kupigana nao.

Hapo ndipo Mfarisayo mmoja, jina lake Gamalieli, mwalimu wa torati, mwenye kuheshimiwa na watu wote, akawaambia,
« Jiepusheni na watu hawa, waacheni; kwa kuwa shauri hili au kazi hii ikiwa imetoka kwa binadamu, itavunjwa, lakini ikiwa imetoka kwa Mungu hamwezi kuivunja; msije mkaonekana kuwa mnapigana na Mungu. »(Matendo ya Mitume 5:38-39)

Basi hakuna maana ya kusimama kupigana na shauri au kazi ambayo unapuuza au kutilia shaka uhalisi, au uthabiti.
Ikiwa shauri au kazi yao kwa kweli haitoki kwa Mungu, bila shaka, itavunjwa au itajiangamiza yenyewe licha yao.
Lakini ikiwa inatoka kwa Mungu, hutafanikiwa kuiangamiza, hutweza kuivunja, kwa sababu utajikuta unapigana na Mungu.
Acha kupiga vita kazi za watu wengine.

OMBI:
Bwana Mungu wetu, utujalie kamwe tusithubutu kutaka kuharibu kazi za wengine.
Ni katika jina la thamani la mwanao Yesu Kristo tunaomba, Amina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

REKA KURWANYA INTEGO N’IBIKORWA BY’ABANDI

Mu gihe ibimenyetso byinshi n’ibitangaza byakorwaga mu bantu n’amaboko y’intumwa, kandi umubare w’abizeraga Uwiteka, abagabo n’abagore, wari wiyongereye cyane, abayobozi barahagurutse kugira ngo babarwanye.

Icyo gihe ni bwo umwe mu bafarisayo witwaga Gamaliyeli, wari umwigishamategeko wubahwa n’abantu bose, yababwira ati:
« Muzibukire aba bantu mubarekure, kuko iyi nama n’ibyo bakora, nibiba bivuye ku bantu bizatsindwa, ariko nibiba bivuye ku Mana ntimuzabasha kubatsinda. Mwirinde mutazaboneka ko murwanya Imana. »(Ibyakozwe n’Intumwa 5:38-39)

Ntampamvu rero yo guhaguruka ngo urwanye intego cyangwa ibikorwa by’abantu wirengagije cyangwa ushidikanya ku kuri, ku mwimerere cyangwa ku ireme ryabyo.
Niba intego zabo cyangwa ibikorwa byabo bidaturutse ku Mana, byanze bikunze bizisenya byanze bikunze.
Ariko niba biva ku Mana, ntuzabasha kubatsinda, kuko uzasanga uri kurwanya Imana.
Reka kurwanya intego n’ibikorwa by’abandi.

ISENGESHO:
Mwami Mana yacu, duhe kutigera dutinyuka gushaka gusenya ibikorwa by’abandi.
Ni mu izina ry’agaciro ry’umwana wawe Yesu kristo tubisabye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

REKA KURWANYA IMIGAMBI N’IBIKORWA VY’ABANDI

Mu gihe ibimenyetso vyinshi n’ibitangaza vyakorwa mu bantu n’amaboko y’intumwa, kandi igitigiri c’abizera Yesu, abagabo n’abagore, cari ciyongereye cane, abakuru barahagurutse kugira ngo babarwanye.

Ico gihe niho umwe mu bafarisayo yitwa Gamaliyeli, umwigisha w’ivyagezwe, yubahwa n’abantu bose, yababwira ati:
« Ni muzibukire aba bantu, mubarekure: kukw iyi nama n’iki gikorwa ni vyaba biturutse mu bantu, bizosendwa: ariko ni vyaba biturutse ku Mana, ntimuzoshobora kubatsinda, mwoye kuzosanga murwanya Imana. »(Ivyakozwe n’Intumwa 5:38-39)

Ntampamvu rero yo guhaguruka ngo urwanye umugambi canke ibikorwa vy’abantu utaco uzi canke ukekeranya ku kuri no ku ntumbero yavyo.
Iyo migambi n’ivyo bikorwa nivyaba bidaturuka ku Mana, impera n’imperuka bizosendwa.
Ariko nivyaba bituruka ku Mana, ntuzoshobora kubirwanya no gutsinda benevyo.
Reka kurwanya imigambi n’ibikorwa vy’abandi.

IGISABISHO:
Mwami Mana yacu, duhe kutigera twubahuka kwifuza kurwanya ibikorwa vy’abandi.
Ni mw’izina ridasanzwe ry’umwana wawe Yesu kristo tubisavye, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

OPEN YOUR HOME TO JESUS

If we know who Jesus is, we absolutely must want to welcome him into our home.
Martha was one of those who welcomed Jesus into their home.

« As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha opened her home to him. »(Luke 10:38)

Indeed, meeting Jesus, wherever we meet him, is not enough, we must receive him at our home so that all the other members of our family also know him, listen to him and receive his blessings.
Mary, Martha’s sister, took the opportunity to listen to the words of Jesus.(Read Luke 10: 39-42)
And according to Jesus, it is important to listen to his word than just to welcome him only.
When we welcome Jesus into our home, we also welcome salvation into our family. Having entered the house of Zacchaeus, Jesus said to him: « Today salvation has come to this house. »(Luke 19:9)
Zacchaeus was saved and transformed by receiving Jesus into his life, but once he received Jesus into his house, everyone in his house was also saved.
Have you ever received Jesus into your house?
Do your family members who live in your house know Jesus?
If you are saved, bring Jesus into your home and family so that yours can be saved too.

PRAYER:
Lord our God, grant us to welcome Jesus into our homes and into our families.
It is in the precious name of your son Jesus Christ that we pray, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

REÇOIS JESUS DANS TA MAISON

Si l’on sait qui est Jésus, on doit absolument souhaiter l’accueillir chez soi.
Marthe fut de ceux qui ont reçu Jesus chez eux.

« Comme Jésus était en chemin avec ses disciples, il entra dans un village, et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison. »(Luc 10:38)

En effet, rencontrer Jésus, quel que soit l’endroit où on le rencontre, ne suffit pas, il faut le recevoir chez soi pour que tous les autres membres de la famille le connaissent aussi, l’écoutent et reçoivent ses bénédictions.
Marie la soeur de Marthe en a profité pour écouter la parole de Jesus.(Lire Luc 10: 39-42)
Et selon Jésus, il importe d’écouter sa parole que de l’accueillir seulement.
Lorsque on accueille Jésus chez soi, l’on accueille aussi le salut en famille. Étant entré dans la maison de Zachée, Jésus lui dit: « Le salut est entré aujourd’hui dans cette maison. »(Luc 19:9)
Zachée fut sauvé et transformé pour avoir reçu Jésus dans sa vie, mais dès lors qu’il a reçu Jésus dans sa maison, toutes les personnes de sa maison furent aussi sauvées.
As-tu déjà reçu Jésus dans ta maison?
Les membres de ta famille qui vivent dans ta maison connaissent-ils Jésus?
Si tu es sauvé, amène Jésus dans ta maison et dans ta famille pour que les tiens soient aussi sauvés.

PRIÈRE:
Éternel notre Dieu, donnez-nous d’accueillir Jésus dans nos maisons et dans nos familles.
C’est dans le nom précieux de votre fils Jésus-Christ que nous prions, Amen.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA

SEMBEZA YESU MU MAKA YO

Bwe tuba tumanyi Yesu ky’ali, tulina okwagala ddala okumwaniriza mu maka gaffe.
Maliza y’omu ku abo abaaniriza Yesu mu maka gaabwe.

« Awo Yesu n’abayigirizwa be nga bali ku lugendo lwabwe, ne batuuka mu kabuga akamu, omukazi erinnya lye Maliza n’asembeza Yesu mu maka ge. »(Lukka 10:38)

Mazima ddala okusisinkana Yesu, buli we tumusanga, tekimala, tulina okumusembeza mu maka gaffe olwo n’abantu abalala bonna mu maka gaffe nabo bamumanye, bamuwulirize era bafune emikisa gye.
Maliyamu mwannyina wa Maliza yakozesa akakisa ako okuwuliriza ebigambo bya Yesu.(Soma Lukka 10: 39-42)
Era okusinziira ku Yesu, kikulu okuwuliriza ekigambo kye okusinga okumwaniriza yekka.
Bwe twaniriza Yesu mu maka gaffe, era twanirizza obulokozi mu maka gaffe. Bwe yayingira mu nnyumba ya Zaakayo, Yesu n’amugamba nti: « Olwa leero obulokozi buzze mu nnyumba muno. »(Lukka 19:9)
Zaakeeyo yalokolebwa era n’akyusibwa olw’okusembeza Yesu mu bulamu bwe, naye bwe yamala okusembeza Yesu mu nnyumba ye, buli muntu mu nnyumba ye naye n’alokolebwa.
Wali osembeza Yesu mu nnyumba yo?
Ab’omu maka go ababeera mu nnyumba yo bamanyi Yesu?
Bw’oba ​​olokose, leeta Yesu mu maka go ne mu maka go olwo n’abo basobole okulokolebwa.

ESSAALA:
Mukama Katonda waffe, tuwe twaniriza Yesu mu maka gaffe ne mu maka gaffe.
Mu linnya ly’omwana wo Yesu Kristo ery’omuwendo mwe tusaba, Amiina.

THE LION OF JUDAH MINISTRY IN THE WORLD©
thelionofjudahmission@gmail.com
☏: +250730900900
KIGALI – RWANDA